nezaudēt dūšu, turēties
1. (воздерживаться) restrain oneself; take* a hold of oneself; (не сдаваться) stand* firm
2. страд. к крепить
{V}
տոկալ
1) трымацца, мацавацца
2) страд. мацавацца, умацоўвацца
см. крепить 1
мацавацца
συγκρατιέμαι, κρατιέμαι:
\~тесь! θάρρος!, κουράγιο!
несов.
1. (сдерживать себя) токтолуп туруу, өзүн өзү токтотуп туруу, сабыр кылып туруу;
2. (проявлять стойкость, мужество) чыдамдуулук кылуу, эрдик кылуу, баатырдык кылуу, сабырдуулук кылуу;
3. страд. к крепить 1, 4.
1) tenir vi bon, tenir ferme
крепитесь! — courage!
2) страд. être + part. pas. (ср. крепить)
(сдерживаться) mantenerse fuerte
крепитесь! — ¡valor!, ¡ánimo!
Czasownik
крепиться
trzymać się
1) уздржавати се
2) држати се чврсто
1.чыдамлык күрсәтү, сабыр булу 2.страд. от крепить 1,2
худро даст гирифтан
васл карда шудан
sich zusammennehmen, die Fassung bewahren
tenere duro, non mollare
крепись! — su, coraggio! animo! tieni duro!
(сдерживаться) conter-se, resistir vi; (бодриться) manter o ânimo
upínat se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor