magaričas
celebration (on making a good bargain)
распить магарыч — wet the bargain
с вас магарыч! — you owe us a drink!
прост. магарыч, -чу муж., барыш, -шу муж.
магарыч
м разг τό τραττάρισμα:
с тебя \~! πρέπει νά κεράσεις!
áldomás
м. разг. уст.
магарыч, шириңкана (конок кылуу түрүндө болгон шириңкана);
поставить магарыч шириңкана берүү.
м. разг.
tournée f
с вас магарыч! — vous nous devez une tournée!
1) тура пића као накнада за неки рад, залагање, чашћавање
2) врста мита
с вас магары́ч! — дугујете пиће!
м гади. мөгәрич
м. разг-сниж.
bisboccia f (per bagnare qc)
с меня магарыч — pago la cena
м прст
gratificação f
litkup
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor