МЕСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
МЕСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (вн.) sweep* (d.)
2. безл.:
метёт (о метели) — there is a snow-storm
несовер. в разн. знач. месці
(заметать) замятаць, падмятаць
ветер метёт листья — вецер мяце лісце
сегодня на улице метёт безл. — сёння на вуліцы мяце
мести пол — месці (падмятаць) падлогу
новая метла чисто метёт — новая мятла чыста мяце
несов
1. σαρώνω, σκουπίζω·
2. безл:
метет (о метели) στροβιλίζει τό χιόνι.
несов.
1. (подметать) шыпыруу, шыпырып салуу;
2. (развевать) айдоо, учуруу, сүрүү;
ветер метёт опавшие листья түшкөн жалбырактарды шамал учурат (айдайт);
3. (о метели) бурганактоо;
в поле сегодня метёт бүгүн талаада бурганак жүрүп жатат.
в разн. знач.
balayer vt
мести пол — balayer le plancher
мести двор — balayer la cour
ветер метёт пыль — le vent balaie (или soulève) la poussière
метёт безл. (о метели) — le vent balaie la neige
(1 ед. мету) несов., вин. п.
barrer vt (тж. гнать с силой)
метет безл. (о метели) — el viento barre la nieve
••
новая метла чисто метет посл. — la escoba nueva barre bien; cura nuevo santos bailando; nuevos reyes, nuevas leyes
Czasownik
мести
zamiatać
pędzić
Rzeczownik
месть f
zemsta f
odwet m
себерү; м. мусор чүп себерү; ветер метёт пыль җил тузан себерә; в поле метёт безл.кырда буран себерә
несов. что
1) (сов. подмести) scopare vt, spazzare vt
мести пол — spazzare il pavimento
2) (развевать) spazzare vt
ветер метёт пыль, листья — il vento spazza la polvere, le foglie
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor