pamirkšķināt {acis, aci}; pamirkšķināt {ar acīm}, pamest ar acīm; pamirgot, iemirgoties
не успеть (глазом) мигнуть — before one could say knife , или Jack Robinson , in a jiffy
стоит только мигнуть — just say the word ...; the slightest hint will suffice
совер., однокр.
1) мігнуць, маргнуць, моргнуць
2) (о звёздах, пламени) мігнуць
міргнуць
(однокр. к мигать) κλείνω τό μάτι, γνέφω μέ τό μάτι:
\~нуть кому-л. κλείνω κάποιου τό μάτι.
однокр.
1. жылт этүү, жарк этүү;
огонёк мигнул и погас от жылт этти да, өчүп калды;
2. кому, разг. (подать знак) көз кысып коюу;
он мигнул мне, чтобы я замолчал унчукпай калгын деп, мага ал көз кысып койду.
см. мигать
мигнуть (глазом) — cligner de l'œil; faire signe du coin de l'œil (подмигнуть)
однокр. к мигать
стоит только мигнуть перен. — no hace falta más que respirar
Czasownik
мигнуть
mrugnąć
mrugnąć;
керфек кагу △ не успеть (глазом) м. күз ачып йомган арада
1) (глазами) blinzeln vi (непроизвольно); zublinzeln vi (кому-л. D - подать знак)
2) (мерцать) flimmern vi (о звездах), flackern vi (o свече и т.п.)
strizzare l'occhio, ammiccare vi (a)
стоит только мигнуть... — basta un cenno e / perche...
сов
dar uma piscadela
- мигнуть глазом
••
- не успеть мигнуть- не успеть глазом мигнуть- только мигнуть ...- стоит только мигнуть ...
mrknout
Деепричастная форма: мигнув
Дієприслівникова форма: мигнувши
сов. от мигать
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor