žēlīgs, žēlsirdīgs
merciful; gracious, kind
♢ милостивый государь — (в обращении) sir, (в письме) Sir; (менее официально) Dear Sir
милостивая государыня — (в обращении) madam; (в письме) Madam; (менее официально) Dear Madam
{A}
ողորմած
літасцівы, міласцівы, ласкавы
будь милостив, будьте милостивы уст. — будзь ласкавы, будзьце ласкавы
милостивый государь (в обращении) уст. — ваша міласць
милостивая государыня (в обращении) уст. — ваша міласць
літасцівы; літасьцівы; міласцівы; міласьцівы
- милостивый государь
прил εὐμενής, εὐνοϊκός· ◊ \~ государь уст. (обращение) ἀξιότιμε κύριε.
1. nådig
kungen gav sitt nådiga bifall--король милостливо соизволил
милостивый, ая, -ое
уст.
ырайымдуу, кайрымдуу, кичи бейил;
милостивый государь уст. боорукер таксыр (мурунку убакытта сөздө айтыла турган жана каттын башына жазыла турган сылык сөз).
bienveillant; favorable (благосклонный)
милостивый взгляд — regard bienveillant
••
милостивый государь (в обращении) уст. — Monsieur
прил. уст.
benevolente; favorable (благосклонный)
будь(те) милостивый (ы) — ten(ga) la bondad
милостивый государь — muy señor mío (в письме и в официальном обращении); excelencia; excelentísimo señor (в письме и в официальном обращении)
уян зөөлөн
Przymiotnik
милостивый
Archaiczny łaskawy
Archaiczny miłosierny
Archaiczny miłościwy
Archaiczny litościwy
nådig
ваша милост ( у обраћању)
-karimu, rahimu;(один из эпитетов Аллаха) latifu;
быть ми́лостивым — -jalia, -rehemu
-ая
-ое
иск.мәрхәмәтле △ м. государь (эндәшкәндә) мәрхәмәтле падиша
benevolo
милостивый государь уст. (обращение) — egregio signore тж. ирон.
прл уст
benevolente; (благосклонный) condescendente
milostivý
Краткая форма: милостив
сравн. ст.: милостивее
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor