МОЛВА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
МОЛВА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. rumour; common talk
идёт молва, что — it is rumoured that
2. (репутация) fame
• молва, жадно подхватывающая вымысел и неправду - fama ficti pravique tenax;
• молва набирает сил по мере своего распространения - fama vires acquirit eundo;
• распространилась молва - fama venerat, exierat;
жен. погалас, -су муж., погаласка, -кі жен., пагалоска, -кі жен., (слухи) чуткі, -так
прост. гавэнда, -ды жен.
(репутация) слава, -вы жен.
дурная молва — нядобрая слава
ж ἡ φήμη:
людская \~ ἡ διάδοση {-ις}· идет \~, что... λέγεται (или διαδίδεται) ὁτι...
ж.
кабар, сөз, мыш-мыш, эмиш-эмиш, имиш-имиш;
дурная молва жаман сөздөр, жамандаган имиш-имиш сөздөр;
людская молва элдин арасында таралып жүргөн дуу-дуу кептер.
ж.
bruits m pl, rumeur f
людская молва — la renommée aux cent bouches
идёт молва — le bruit court; les pavés le disent (или en parlant)
ж.
rumor m, hablilla f
стоустая молва — rumor que anda de boca en boca
людская молва — el hablar (el decir) de la gente, rumores m pl
идет молва — corre el rumor
1) гласови, приче
2) јавно мишљење
дурна́я молва́ — лоша слава
fununu (-), kivumi (vi-), uvumi ед., mvumo (mi-), manong'onezo мн., mnong'ono (mi-), msengenyo (mi-), nong'onong'o (ma-), tetesi (ma-;-), upenyepenye (penyepenye), penyenye (-), ufifi ед., umbeya ед.
ж.
voci f pl, dicerie f pl; gli occhi del mondo книжн.
идёт молва... — si dice (che)..., corre voce che... si sta spargendo la voce che...
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor