klusēdams, ne vārda nesakot, klusējot, klusuciešot
mazrunība, mazrunīgums, nerunīgums
klusētājs
klusēšana, klusuciešana, klusums
klusēt, ciest klusu
silently, tacitly, without a word
нареч. моўчкі
моўчкі
нареч σιωπηρά, σιωπηλα {-ῶς}, ἐν σιγή.
szótlanul
нареч.
унчукпастан, сөз айтпай, унчукпай, үндөбөстөн, үндөбөй.
sans rien dire, silencieusement
молча переносить обиды — avaler des couleuvres, boire des affronts
индемеден
indemeden
1) en silencio, silenciosamente; sin decir palabra
2) перен. sin protesta; con resignación (безропотно)
Przysłówek
молча
milcząco
Potoczny milczkiem
milcząc
ћутећи, ћутке
kimya, kindanindani, tutwe
нар.эндәшмичә, сүзсез, тын гына, шым гына
хомӯшона, хапу дам, гап назада
schweigend, wortlos, stumm
indamay
нар.
senza dire niente, tacitamente; zitto
он молча отошёл — si allontanò senza pronunciar parola
нрч
em silêncio, sem nada dizer, silenciosamente; (не протестуя) resignadamente, sem protestar
mlčky
Деепричастная форма: молчав, молча
Дієприслівникова форма: мовчавши, мовчачи
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor