beicēt, kodināt; mērdēt {badā}; indēt, iznīdēt; mocīt, nomocīt; slāpēt, Dzēst, dzisināt; sutināt, sautēt
МОРИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
МОРИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (уничтожать) exterminate (d.)
2. (мучить) exhaust (d.); wear* out (d.)
морить голодом — starve (d.)
2. (вн.; о дереве)stain (d.)
морить дуб — fume oak
• морить голодом - fame macerare aliquem;
несовер.
1) марыць
(травить) труціць, атручваць
(уничтожать) вынішчаць
морить мышей — труціць мышэй
2) (мучить) марыць, стамляць
(изнурять) мардаваць
морить голодом — марыць голадам
3) спец. марыць
4) (об угольях) обл. тушыць, гасіць
несов
1. (уничтожать) ἐξοντώνω, ἀφανίζω / φαρμακώνω (травить)·
2. (мучить) разг βασανίζω, ξεθεωνω:
\~ голодом ξεθεώνω στήν πείνα·
3. (дерево) βάφω (ξύλο).
морить I
несов. кого
1. (травить) кыруу, жоюу, өлтүрүү, жоготуу (мис. чычкандарды, канталаларды);
2. (изнурять) жүдөтүү, жабыктыруу.
морить II
несов. что
(окрашивать морилкой) морилка менен боёо, морилка менен сырдоо (жыгачты);
морить дуб дубту морилка менен боёо.
1) (уничтожать) exterminer vt, détruire vt; empoisonner vt (травить)
морить тараканов — exterminer les cafards
2) (мучить, изнурять) разг. tourmenter vt, exténuer vt
морить голодом — faire mourir de faim, affamer vt
II(дерево) ébéner vt
несов., вин. п.
1) (уничтожать) exterminar vt; envenenar vt, emponzoñar vt (травить)
2) разг. (изнурять) atormentar vt, torturar vt
морить голодом — matar de hambre, hambrear vt
3) спец. (дерево) ebanear vt (тж. окрашивать); echar cáustico; sumergir en ácido diluído
морить дуб — curar el roble
1.агулап үтерү; м. крыс күселәрне агулау 2.күч.сөйл.җәфалау, интектерү; м. голодом ачка интектерү 3.төнәтү; м. хрен керән төнәтү; м. дуб имәнне төнәтү 5.махс.морилка белән буяу
несов.
1) В (уничтожать; сов. выморить) sterminare vt / distruggere vt (i parassiti); avvelenare vt (травить)
морить тараканов, мышей и т.п. — disinfestare dagli scarafaggi, topi (e sim)
2) (мучить; сов. уморить) estenuare vt, tormentare vt
морить голодом — far morire per fame, affamare vt
3) разг. (изнурять)
сон морит разг. — qualcuno sta morendo di sonno
зной морит — l'afa debilita
4) спец. ebanizzare vt
нсв
(уничтожать) exterminar vt; рзг (мучить, изнурять) atormentar vt, extenuar vt; (дерево) ebanizar vt
Деепричастная форма: морив, моря
моритиДієприслівникова форма: моривши, морячи
техн.
1) (в деревообработке) морити
2) (в пищевой промышленности) тушкувати
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor