izmazgāt, nomazgāt; uzskalot, saskalot; izskalot
izmazgāties, nomazgāties
1. wash (a quantity of)
2. (добыть) pan out (d.)
намыть золотого песку — pan out some gold-dust
3. (нанести течением) deposit (d.)
совер. намыць, мног. панамываць
намыць
сов. что, чего
1. разг. (вымыть) жууп тазалоо, жууп бүтүү (мис. идишти);
2. (добыть намывкой) чайкоо, чайкап алуу;
намыть золото алтынды (кумдан) чайкап алуу;
3. (нанести водой) агызып келип үйүү (мис. топуракты, кумду);
река намыла мель топурак, кум агып келип, сайроон пайда болду.
1) (посуды и т.п.) laver vt
2) (нанести течением) déposer vt
3) (землесосным снарядом) effectuer un atterrissement (avec une drague)
4) (промывая, добыть)
намыть золотого песку — extraire de l'or par lavage
Czasownik
намыть
zmyć
Techniczny napłukać
см. намывать
1.сөйл.(беркадәр) юу. юып кую; н. много посуды бик күп савыт-саба юу 2.юу, юып алу (табу); н. золота (беркадәр) алтын юу 3.юдырту, юдыртып өю (кору, төзү); н. дамбу юдыртып дамба кору
шустан, шуста тоза кардан
сов. В, Р
1) (вымыть в каком-л. количестве) lavare qc in quantita
намыть посуды — aver lavato dei piatti
2) (добыть в каком-л. количестве, промывая водой) flottare vt
намыть золотого песку — trovare oro con flottazione
сов рзг
(вымыть в каком-л количестве) lavar vt (uma quantidade); прст (хорошо вымыть) lavar bem lavado; (образовать нанос) depositar vt, sedimentar por aluvião; (построить земснарядом) assorear vt, aterrar vt
nanést
сов. от намывать
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor