noplēst; iedzelt, iegriezt
совер. прям., перен. падкалупнуць
падкалупіць; падкалупнуць; укалупнуць; ускалупіць
сов. разг.
1. что чукуу, тырмап чукуу;
2. кого, перен. (уязвить) чукуп жинине тийүү, сүйлөп бирөөнү чымчып өтүү.
разг.
1) (ковырнув, приподнять) piquer vt
2) перен. (поддеть) faire une plaisanterie blessante, lancer une pique
1.казгычлап куптару; п. болячку кутырны казгычлап куптару
подковырнуть
аз таг кофта бардоштан, кофта баровардан
сов. В разг.
1) (приподнять) sollevare vt, levare vt (con la punta di qualche strumento)
2) прост. перен. (поддеть, кольнуть) punzecchiare vi, pungere vt, stuzzicare vt, dar colpi di spillo
сов рзг
alfinetar vt; (уязвить) ferir vt
Деепричастная форма: подковырнув
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor