pievelt {klāt}; piebraukt {klāt}, piestāt; pieplūst, saplūst
pievelties {klāt}, atslieties, pieslieties
совер.
1) прываліць, мног. папрывальваць
привалить камень к стене — прываліць камень да сцяны
2) (прислонить, опереть) разг. прыперці, мног. папрыпіраць, прыхінуць, мног. папрыхінаць, прыхіліць, мног. папрыхіляць
3) (о судах) мор. прываліць, падплысці, падплыць
(пристать к чему-либо) прыстаць
4) (прийти, появиться в большом количестве) разг. прываліць
5) (приехать, прийти, прибыть куда-либо) прост. прыперці, прыперціся, прысунуцца, прыцягнуцца
ему счастье привалило — яму шчасце прываліла
сов.
1. что жөлөп коюу, сүйөп коюу (оор нерсени);
2. мор. (пристать) келип токтоо (мис. пристанга);
счастье ему привалило ал жөн эле бакытка көмүлүп калды.
1) (прислонить) pousser vt, contre
привалить бревно к стене — pousser la poutre contre le mur
2) (о судне) aborder vi, accoster vi
3) (прийти) разг. venir vi (ê.) en foule
народу привалило видимо-невидимо безл. — les gens sont venus en foule
счастье ему привалило перен. — il a eu de la chance
przysunąć, przywalić;oprzeć;przybić;zwalićsię;spotkać;
1.сөяп (терәп) кую, кырына салу; п. камень к стене ташны стенага сөяү 2.килеп терәлү: баржа привалила баржа ярга терәлде 3.гади.килеп тулу (җыелу): народу много привалило халык күп килеп тулды 4.күч. счастье привалило бәхет басты; удача привалила бәхет басты; наследство привалило көтмәгәндә мирас алды(м)
привалить
такя додан, танба кардан
сов. - привалить, несов. - приваливать
1) В, к + Д (придвинуть вплотную) addossare vt; spingere vt (contro)
привалить камень к стене — addossare una pietra al muro
2) мор. (причалить) approdare vi (a), attraccare vt, vi (a), abbordare vt
3) разг. (собраться во множестве) arrivare / venire a / in truppa; attrupparsi
сколько людей привалило! — c'era una marea di gente!
4) безл. разг. (появиться - о многом, неожиданном)
ему счастье привалило — ha avuto (un colpo di) fortuna; ha vinto un terno al lotto
•
- привалиться
сов рзг
(прислонить) apoiar vt, encostar vt; мор (причалить) aproar vi, abordar vt, atracar vi, рзг (появиться, собраться) chegar vi (em quantidade)
přihrnout se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor