ВЕЛИЧЕСТВО ← |
→ ВЕЛИЧИНА |
ВЕЛИЧИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЕЛИЧИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
grandeur, greatness
исполненный величия — majestic
величие духа — greatness of spirit
♢ мания величия — megalomania
во всём своём величии — in all his, her splendour
с высоты своего величия — from the peak of one's eminence
• царственное величие - regius spiritus;
с τό μεγαλεῖο{ν}, ἡ μεγαλοπρέπεια· ◊ мания \~я ἡ μεγαλομανία.
ср.
улуулук, айбаттуулук, шаңдуулук;
величие подвига эрдиктин шаңдуулугу;
во всём величии өзүнүн бүтүндөй шаңдуулугу менен.
с.
grandeur f
исполненный величия — plein de majesté
••
мания величия — folie f des grandeurs; mégalomanie f (scient)
с.
grandeza f; imponencia f (Ю. Ам.)
во всем своем величии — en toda su grandeza
••
мания величия — manía (delirio) de grandezas; megalomanía f (cient.)
с высоты своего величия — desde lo alto de su pedestal
adhama (-), fahari (-; ma-), makini (-), taadhima (-), ukuu ед., utakatifu ед., utukufu ед.
с бөеклек, олылык; в. пушкина пушкинның бөеклеге; в. труда хезмәтнең олылыгы
с. высок.
1) (мощь, красота) grandezza f, grandiosità f
величие Пушкина — la grandezza di Puškin
мания величия — mania f di grandezza, megalomania f
с высоты своего величия ирон. — dall'alto del suo piedistallo
2) (достоинство, благородство)
величие духа — grandezza d'animo; alta statura morale
¤ величие духа -- велич духу
¤ во всем своем величии -- в усій своїй величі
¤ высоты своего величия -- з висоти свого величчя своєї величі
¤ мания величия -- манія величності
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor