atkabināt; izšķirt
atkabināt vagonus
izšķirt kaušļus
atkabināties
совер. расчапіць, мног. парасчапляць, парасчэпліваць
расчапіць
сов, расцеплять несов ξε-γαντζώνω, ἀποσπώ.
сов. что
бир-биринен ажыратуу (чиркелген нерселерди бир-биринен ажыратуу);
расцепить вагоны вагондорду бир-биринен ажыратуу.
décrocher vt, séparer vt, détacher vt; dételer (ll) vt (вагоны); désembrayer vt (разъединить, выключить)
расцепить драчунов — séparer les bagarreurs
сов., вин. п.
desenganchar vt
Czasownik
расцепить
rozczepić
откачити
ычкындыру; р. вагоны вагоннарны ычкындыру
аз ҳамдигар ҷудо кардан
loshaken vt; loskuppeln vt (вагоны)
сов. В
disingranare vt, sganciare vt (вагоны); staccare vt (отделить)
- расцепиться
сов
desprender vt; (разъединить) desligar vt; (вагоны и т. п.) desengatar vt
rozpojit
сов. от расцеплять
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor