ВИДЕТЬ перевод


Русско-латышский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВИДЕТЬ


Перевод:


redzēt; zināt, redzēt; redzēt, saskatīt


Русско-латышский словарь



ВИДЕОТЕКС

ВИДЕТЬ ВСЁ В РАДУЖНОМ СВЕТЕ




ВИДЕТЬ перевод и примеры


ВИДЕТЬПеревод и примеры использования - фразы

ВИДЕТЬПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих ВИДЕТЬ, с русского языка на латышский язык


Русско-латышский словарь

видеть всё в радужном свете


Перевод:

redzēt visu rožainā gaismā

видеть всё в розовом свете


Перевод:

redzēt visu rožainā gaismā

видеться


Перевод:

redzēties, satikties; būt redzamam


Перевод ВИДЕТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

видеть



Перевод:

увидеть (вн.; в разн. знач.)

see* (d.)

видите вы там что-нибудь? — can you see anything there?

видеть мельком — catch* a glimpse (of)

видеть сон — dream*, have a dream

видеть во сне (что-л., что) — dream* (of, that)

(я) рад вас видеть — (I am) glad to see you

как только я его увидел — as soon as I saw him, the moment I set eyes on him

видеть кого-л. насквозь — see* through smb.

это надо видеть! — it's worth seeing!

видишь ли, видите ли вводн. сл. — you see?; do you see?

только его и видели разг. — he was gone in a flash

Русско-латинский словарь

видеть



Перевод:

- videre (aliquem cottidie; oves properantes domum); cernere; oculis cernere; uti oculis (recte; minus); conspectum alicujus rei habere; in conspectu esse; respicere;

• хорошо (далеко) видеть - bene, acriter (longius) videre;

• не далеко видеть - parum prospicere;

• я словно остолбенел - ничего не вижу, ничего не слышу - nec oculis, nec auribus consto; neque oculis, neque auribus competo; plane obstupefactus, stupore oppressus;

• этим глазом я вижу хуже - isto ego oculo minus utor;

• плохо видеть - caecut(t)ire (oculi mihi caecuttiunt);

• видеть издали, с близкого расстояния - eminus, e propinquo videre;

• я не вижу никакой надежды - quid sperem, non dispicio;

• сердце болит, когда я вижу, кто я теперь и кем я был - cor dolet, quum scio ut nunc sum atque ut fui;

• сразу видно - scires (propaginem Gigantum e sanguine natam);

• донес ему, будто видел то, чего (в действительности) не видел - quod non vidisset, pro viso sibi renuntiasse;

• ты ушел, чтобы никогда больше меня не (у)видеть - me nunquam visurus abisti;

• видеть, что (как) кто-л. бежит - videre aliquem fugere;

• тебя ли я вижу? - est te videre?

• кто видел нечто подобное? где это видано? - quis hoc vidit?

• не видеть - requirere (prudentiam in aliqua re);

Русско-армянский словарь

видеть



Перевод:

{V}

տեսնել

Русско-белорусский словарь 1

видеть



Перевод:

несовер. в разн. знач. бачыць

видеть самолёт — бачыць самалёт

многое видеть в жизни — шмат што бачыць у жыцці

видеть ошибку — бачыць памылку

видеть не могу — бачыць не магу

видеть своими собственными глазами — бачыць на свае вочы

не видеть ничего особенного — не бачыць нічога асаблівага

видеть во сне — сніць, бачыць у сне

как видите вводн. сл. — як бачыце

видите ли вводн. сл. — бачыце

не видеть света (белого) — не бачыць свету (белага)

рад вас видеть — рад вас бачыць

только и видели кого — толькі і бачылі каго

Русско-белорусский словарь 2

видеть



Перевод:

бачыць; відаць

- видеть сон

- видеть во сне

Русско-болгарский словарь

видеть



Перевод:

виждам, гледам /смотреть, присматривать/ г

Русско-новогреческий словарь

видеть



Перевод:

виде||ть

несов

1. βλέπω, θωρῶ:

\~ мельком παίρνει τό μάτι μου (κάτι)· \~ издалека βλέπω ἀπό μακρυά· \~ своими глазами βλέπω μέ τά ίδια μου τά μάτια· \~ сон βλέπω ὀνειρο, ὁνειρεύομαι· \~ во сие кого-л. βλέπω στον ὑπνο μου κάποιον· я рад вас \~ χαίρομαι πού σας βλέπω·

2. (испытать) δοκιμάζω, περνῶ, ὑφίσταμαι:

она \~ла много горя πέρασε πολλές στενοχώριες·

3. (считать) βλέπω, θεωρῶ, κρίνω:

не вижу в этом необходимости δέν βλέπω τήν ἀνάγκη, δέν τό κρίνω ἀπαραίτητο· ◊ \~ насквозь кого-л., что-л. βλέπω καθαρά κάποιον видишь ли вводн. сл. ξέρεις δμως· как видите вводн. сл. ὀπως βλέπετε, ὅπως ἀποδείχνεται.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

видеть



Перевод:

видеть βλέπω, παρατηρώ я хорошо (плохо) вижу βλέπω καλά (άσχημα) я не вижу δε βλέπω
Русско-шведский словарь

видеть



Перевод:

{²v'ar_s:ebli:r}

1. varseblir

Русско-венгерский словарь

видеть



Перевод:

на какое-то расстояниеellátni vmeddig

• látni

Русско-казахский словарь

видеть



Перевод:

несов.1. кого-что (воспринимать зрением) көру, байқау, қарау;- видеть по глазам көзі айтып тұр;- көз қиығынан байқау;- көзіне қарап білу;2. кого (встречать) кездесу, жолығу;- я видел в жизни много хороших людей мен өмірімде жақсы адамдарды көп кездестірдім;3. что (наблюдать, испытывать) бастан кешіру, құру, өткізу;- я много видел в своей жизни мен өз өмірімде көпті көрдім;4. кого-что (представлять, сознавать) білу;- елестеу, ұғу, түсіну, мойындау;- я вижу его как живого ол көз алдымда тірі кезіндегідей елестейді;- я вижу свою ошибку мен өз қатемді көріп тұрмын;- я вижу, с кем имею дело кіммен істес екенімді көріп отырмын;5. что в чем (считать, находить) түсіну, ұғу, табу;- я не вижу в этом ничего особенного мен мұнан ешбір ерсілікті көріп тұрғаным жоқ;- он видит в музыке свое призвание ол музыкаға өзінің қабілеті бар екенін түсінеді;-как видите вводн.сл. сл. байқап тұрсыз ба, көресіз бе;- видеть насквозь кого-либо біреудің ойындағысын білу, біреудің сырын білу;- видеть наяву өңінде көру;- видеть во сне түсінде көру;- только и видел(и) разг. көргеніміз сол-ақ екен;- видишь (видетьите)ли вводн.сл. сл. көріп тұрсың (тұрсыз) ба? за деревьями не видеть леса погов. көрмес түйені де көрмес;- видит око, да зуб неймет погов. көзің көрсе де тісің тимейді;- қолың жетпейді;- видеть краем глаза көз қиығын тігу (салу); видеть смысл мән-мағынасын білу (түсіну)
Русско-киргизский словарь

видеть



Перевод:

несов.

1. кого-что (воспринимать зрением) көрүү;

я видел море мен деңизди көрдүм;

2. кого-что (встречать) көрүү, кездешүү, жолугуу, көрүшүү, кезигүү, учуроо;

я видел в жизни много хороших людей мен өмүрүмдө көп жакшы адамдарды көрдүм;

3. что (наблюдать, испытывать) көрүү, билүү;

я много видел в своей жизни мен өз өмүрүмдө көптү көрдүм;

4. кого-что (представлять, уяснять) көрүү, билүү, түшүнүү;

я вижу свою ошибку мен өзүмдүн жаңылыштыгымды билемин;

я вижу, с кем имею дело мен ким менен ишим боло турганын түшүнөм;

5. что в чём (считать, находить) билүү, түшүнүү, мойнуна алуу;

я не вижу в этом ничего особенного менин оюмча, мунун эч кандай өзгөчөлүгү жок;

как видите вводн. сл. көрүп турасыз;

видеть насквозь кого-л. бирөөну баштан аяк билүү, бирөөнү абдан жакшы билүү;

видеть во сне түштө көрүү;

видишь ли вводн. сл. көрдүңбү;

видите ли вводн. сл. көрдүңүзбү;

видит око, да зуб неймёт погов. акыл жетсе да, кол жетпейт.

Большой русско-французский словарь

видеть



Перевод:

1) (обладать зрением) voir vt

хорошо видеть — bien voir; avoir une bonne vue

он плохо видит — il voit mal

совы видят ночью — les hiboux (придых.) voient la nuit

2) (кого-либо, что-либо) voir qn, qch

видеть мельком — voir en passant

видеть издалека — voir de loin

3) (в сновидении)

видеть сон — faire un rêve, rêver vi

видеть во сне кого-либо, что-либо — rêver de qn, de qch

видеть во сне, что... — rêver que...

4) (иметь встречу) voir qn, se voir avec qn

рад вас видеть — je suis heureux (или charmé) de vous voir, je suis bien aise de vous voir

он давно не видел своих детей — il n'a pas vu ses enfants depuis longtemps

5) (испытать) éprouver vt

он много видел на своём веку — il en a vu de toutes les couleurs

••

видите ли вводн. сл. — voyez-vous

видеть кого-либо насквозь разг.прибл. lire dans les pensées de qn

только его и видели разг. — il s'est évaporé

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

видеть



Перевод:

1) корьмек

он плохо видит - козьлери ярамай коре, козьлери зайыф

2) (встретить) расткетирмек, корюшмек

вчера я его видел - тюневин оны расткетирдим

3) (перен. испытывать) корьмек, чекмек, баштан кечирмек

он видел много горя - о чокъ дерт чекти

как видите (вводные слова) - корьгенинъиз киби, коресиз ки

рад видеть (вас) - сизни корьмектен чокъ мемнюним, сизни корьген бей олсун

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

видеть



Перевод:

1) körmek

он плохо видит - közleri yaramay köre, közleri zayıf

2) (встретить) rastketirmek, körüşmek

вчера я его видел - tünevin onı rastketirdim

3) (перен. испытывать) körmek, çekmek, baştan keçirmek

он видел много горя - o çoq dert çekti

как видите (вводные слова) - körgeniñiz kibi, köresiz ki

рад видеть (вас) - sizni körmekten çoq memnünim, sizni körgen bey olsun

Русско-крымскотатарский словарь

видеть



Перевод:

несов. кого-что

1) корьмек

он плохо видит — козьлери ярамай коре, козьлери зайыф

2) (встретить) расткетирмек, корюшмек

вчера я его видел — тюневин (дюнь) оны расткетирдим

3) перен. (испытывать) корьмек, чекмек, баштан кечирмек

он испытал много горя — о чокъ дерт чекти

••

как видите вводн.сл. корьгенинъиз киби, коресиз Ки

рад видеть (вас) — сизни корьмектен чокъ мемнюним, сизни корен бей олсун

Краткий русско-испанский словарь

видеть



Перевод:

несов., вин. п.

1) тж. без доп. ver (непр.) vt

неясно видеть — vislumbrar vt

видеть вдали — divisar vt

видеть мельком — echar un vistazo

видеть сон — soñar (непр.) vt, tener un sueño

видеть во сне — soñar (непр.) vt (con)

видеть во сне, что... — soñar que...

видеть насквозь (кого-либо) — conocer a fondo (a), conocer hasta las entretelas (a)

я рад вас видеть — estoy contento (me alegro) de verle

2) (испытать, пережить) ver (непр.) vt

он много видел на своем веку — ha visto mucho en su vida

3) тж. с союзом "что" (сознавать, понимать) ver (непр.) vt, darse cuenta

я вижу, с кем имею дело — me doy cuenta (veo) con quien me las tengo que ver (haber)

••

видит око, да зуб не неймет погов. ≈≈ lo verás pero no lo catarás

видите ли, видишь ли вводн. сл. — vea Vd., ves, es que

за деревьями не видеть леса погов. — las hojas (los árboles) impiden ver el bosque; los árboles tapan el bosque

как видите вводн. сл. — como ve(n); está ya claro

только и видели (кого-либо) разг. — ahora mismo estaba aquí, se ha esfumado (se ha eclipsado)

Русско-монгольский словарь

видеть



Перевод:

үзэх, харах, лавлах, уулзах, ойлго

Русско-польский словарь

видеть



Перевод:

Ipatrzeć (czas.)IIwidzieć (czas.)IIIzobaczyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

видеть



Перевод:

Czasownik

видеть

widzieć

Русско-польский словарь2

видеть



Перевод:

widzieć;

Русско-чувашский словарь

видеть



Перевод:

прич. действ, наст, видящий, прош. видевший; прич. страд, наст, видимый; прош. виденный; деепр. видя) глаг.несов.1. кур, куҫпа кур; он плохо видит вал япӑх курать; совы видят ночью тӑманасем ҫӗрле кураҫҫӗ2. кого (син. встречаться) кур, курнӑҫ, тӗл пул; вчера я видел друга ӗнер апӗ юлташа тӗл пултӑм3. что (син. испытывать) тӳссе кур; он многое видел на своӗм веку вал хӑй ӗмӗрӗнче тем те тӳссе курнӑ4. что (син. сознавать) кур, ӑнлан; я вижу свою ошибку эпӗ хамӑн йӑнӑша ӑнланатӑп5. видишь, видите вводн. сл. куратӑни, куратӑри, ймӗш; он, видите ли, тогда болел вал ун чухне чирленӗ ймӗш
Русско-персидский словарь

видеть



Перевод:

فعل استمراري : ديدن

Русско-норвежский словарь общей лексики

видеть



Перевод:

se, få øye på

Русско-сербский словарь

видеть



Перевод:

ви́деть

1) видети (бити способан приметити)

2) спазити, приметити

3) увиђати, признавати, налазити

Русский-суахили словарь

видеть



Перевод:

ви́деть

-ona, -shufu, -shuhudia, -tahamaki;

уви́деть со́бственными глаза́ми — -jionea kwa macho;что-л. уви́денное внеза́пно — fumanizi (-);отчётливо ви́деть — -baini;ви́деть далеко́ вперёд — -ona mbele;ви́деть пло́хо — -wa na kiwi cha macho, -оnа giza, -ingia giza;ви́деть сму́тно — -ona kwa unyenyezi;ви́деть сон — -ota ndoto, -ota;ви́деть я́сно — -fumbua macho;быть ви́димым — -oneka, -onekana;станови́ться {я́сно, отчётливо} ви́димым (напр. о пейза́же) — -changamka;тот, кто ви́дит сны — mwotaji (wa-)

Русско-татарский словарь

видеть



Перевод:

күрү; хорошо в. яхшы күрү; много в. в жизни тормышта күпне күрү; в. свою ошибку үз хатаңны күрү △ видишь (видите) ли вводн.күрәсеңме, күрәсезме, беләсеңме, беләсезме; в. на два аршина под землёй = җир астында елан күшәгәнне сизү; в. насквозь үтәли күрү; в. не могу күрәсем дә килми; как видите күрүегезчә, күрәсез ки; не в. света якты дөньяны күрмәү; только и видели ялт итеп кенә калды

Русско-таджикский словарь

видеть



Перевод:

видеть

дидан

видеть

вохӯрдан

Русско-немецкий словарь

видеть



Перевод:

1) (обладать зрением) sehen vi

он плохо видит — er sieht schlecht

2) (воспринимать что-л. зрением) sehen vt тж. перен. - (понимать)

видеться (встречаться) — sich sehen, sich treffen

Русско-узбекский словарь Михайлина

видеть



Перевод:

ko'rmoq, uchratmoq

Большой русско-итальянский словарь

видеть



Перевод:

несов. В

1) vedere vt

хорошо видеть — avere una buona vista

совы видят ночью — le civette vedono di notte

2) (воспринимать зрением)

видеть вдали горы — vedere lontano i monti

3) (иметь встречу с кем-л.) vedere, vedersi (con qd)

вчера видел его друзей — ieri ho visto i suoi amici

рад Вас видеть — lieto di vederLa

видеть не могу — non (lo) posso vedere

что я вижу! — cosa vedo!; Non credo ai miei occhi!

4) (наблюдать, испытывать)

я многое видел на своём веку — molte cose ho visto nella ma vita

5) (сознавать, усматривать)

видеть свою ошибку — vedere il proprio errore

вот видишь, я был прав — vedi, io avevo ragione

видеть насквозь кого-л. — conoscere l'umore della bestia

6) (во сне)

видеть сны — vedere sogni; sognare vt

видеть / плоды / результаты — vedere i frutti / i risultati (di qc)

7) (пьесу, фильм, игру актёра)

видеть цирковое представление — vedere uno spettacolo nel circo

- видеться- видишь ли- видите ли

••

вот увидишь (увидите) разг. — vedrai (vedra)

там увидим разг. — (poi) si vedra

только (его, её) и видели разг. — e chi s'è visto, s'è visto

Русско-португальский словарь

видеть



Перевод:

нсв

ver vt, (замечать) enxergar vt; (пережить) passar por; (сознавать) perceber vi

- видеть сон

••

- видите ли

Большой русско-чешский словарь

видеть



Перевод:

vidět

Русско-чешский словарь

видеть



Перевод:

zříti, vidět, nahlížet
Большой русско-украинский словарь

видеть



Перевод:

что глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: видя

бачити

Дієприслівникова форма: бачивши, бачачи

¤ (перен. видеть свою ошибку -- бачити свою помилку

¤ перен. видеть в чем-нибудь свое призвание -- вбачати в чому-небудь своє покликання

¤ видеть своими (собственными) глазами -- бачити на власні очі

¤ вводн. видите ли -- бачте, бачите


2020 Classes.Wiki