ТИХО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ТИХО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. прил. кратк. см. тихий
2. предик. безл. (о погоде) it is calm, there is not a breath o f air; (нет шума) it is quiet, there is not a sound to be heard
стало тихо — it became quiet, the noise died away
на душе у него, у них и т. д. стало тихо — he, they, etc., regained his, their, etc., peace of mind; his, their, etc., mind / heart has been set at rest
в доме было тихо — the house* was quiet
2. нареч.1. (негромко) quietly, softly, gently; faintly; silently (ср. тихий 1)
тихо говорить — speak* in a low voice, speak* in low / hushed tones
тихо стучать в дверь — knock gently, tap at the door
2. (спокойно) quietly; calmly; peacefully (ср. тихий 2)
дети ведут себя тихо — the children are not making any noise, the children are behaving quietly
сидеть тихо — sit* still
жить тихо — live quietly / peacefully
3. (медленно) slowly
дела идут тихо — things are slack
4. разг.:
тихо! (осторожно!) — gently!, careful!
зацішна; лагодна; паціху; прыцішана; сцішана; сьцішана; ціха
1. нареч (негромко) σιγά, σιγανά, χαμηλόφωνα:
\~ говорить (читать) (ό)μιλω (διαβάζω) σιγά·
2. нареч (спокойно) ήσυχα:
\~, не торопись! ήσυχα, μή βιάζεσαι!· \~ вести себя (о детях) εἶμαι φρόνιμος, εἶμαι ήσυχος·
3. нареч (медленно) ἀργά, σιγά·
4. предик безл ε ἶναι ήσυχία:
в комнате \~ στό δωμάτιο εἶναι ήσυχία· кругом было \~ · \~ τριγύρω ήταν ἀπόλυτη ήσυχία·
5. предик безл (о погоде и т. п.) εἶναι ήρεμία, εἶναι γαλήνη.
1. still
{²st'il:(a)}2. stilla
fabriken stod helt stilla efter olyckan--после аварии фабрика вообще не действовала hon kan inte sitta still--она не может спокойно сидеть
1. нареч. (негромко) акырын;
тихо говорить акырын сүйлөө;
2. нареч. (спокойно) акырын, тынч;
сиди тихо тынч отур;
3. нареч. (безмолвно) унчукпай, унчукпастан;
мы тихо вошли в дом биз үйгө унчукпай жылып кирдик;
4. нареч. (медленно) акырын, жай;
пароход пошёл тихо пароход жай жүрүп кетти;
5. безл. в знач. сказ. тынч, жымжырт;
в комнате стало тихо бөлмөдө жымжырт болуп калды;
сегодня тихо бүгүн жымжырт.
1) (негромко) doucement; faiblement; légèrement (ср. тихий 1))
тихо говорить — parler vi bas, parler à voix basse; parler à mi-voix (вполголоса)
2) (спокойно) tranquillement, calmement; doucement; paisiblement (ср. тихий 2))
тихо вести себя (о детях) — se tenir coi (f -te)
3) (медленно) lentement
дела идут тихо — les affaires ne vont pas fort
4) предик. безл. il fait calme, il n'y a pas de vent (о погоде); tout est calme, il n'y a pas de bruit (нет шума)
в доме было тихо — la maison était silencieuse
стало тихо — le silence s'est fait
1) (негромко) яваш, яваштан
2) (спокойно) яваш, тынч, сакин
сидеть тихо - яваш отурмакъ
3) (медленно) яваш, яваш-яваш, явашча
4) тынч, чым-чырт
в классе тихо - сыныф чым-чырт
1) (негромко) yavaş, yavaştan
2) (спокойно) yavaş, tınç, sakin
сидеть тихо - yavaş oturmaq
3) (медленно) yavaş, yavaş-yavaş, yavaşça
4) tınç, çım-çırt
в классе тихо - sınıf çım-çırt
нареч.
1) (негромко) яваш, яваштан
2) (спокойно) яваш, тынч, сакин
сидеть тихо — яваш отурмакъ
3) (медленно) яваш, яваш-яваш, явашча
4) безл. в знач. сказ. тынч, чым-чырт
в классе тихо — сыныф чым-чырт
Przymiotnik
тихий
cichy
powolny
Przysłówek
тихо
cicho
łagodnie
pomału
cicho, spokojnie;łagodnie;powoli, wolno;(jest) cicho, (jest) spokojnie;
1) (осторожно) kwa henezi, nyuti, pole, taratibu2) (негромко) tuli, tutwe, kimya;(идти) njongwanjongwa nyatunyatu, ти́хо! nyamaza!, uss!3) (спокойно) kinyerenyere, kitulivu, pole, tuli, twaa
нар.1.әкрен, акрын, әкертен, акыртын, шыпырт кына, шым (гына), тавышсыз; ехать т. әкрен бару; сидеть т. шым утыру 2.безл.тын, тыныч; на улице т. урам тын
1) (негромко) leise, still
тихо! — Ruhe!, nicht so laut bitte!
2) (спокойно) ruhig, still
3) (медленно) langsam
4) безл. es ist still
вдруг стало совсем тихо — es wurde plötzlich ganz still
нар.
1) piano, pianamente, sommessamente
тихо говорить — parlare piano
тихо! идёт съёмка! — silenzio! si gira!
2) (спокойно) con calma, tranquillamente
действовать тихо — agire con calma
жить тихо — fare una vita ritirata / tranquilla
3) (медленно) lentamente, piano, adagio; pian pianino
4) безл.
везде тихо — c'è la calma / pace dappertutto
всё тихо — non c'è rumore, tutto è calmo тж. перен.
в доме тихо — nella casa regna il silenzio
нрч
silenciosamente, sem barulho, sem ruído, baixo; (слабо) fracamente; (слегка) ligeiramente; (спокойно) calmamente, com calma, tranquilamente, quietamente; (послушно) mansamente; (мирно) pacificamente; (медленно) lentamente, devagar, vagarosamente; (понемногу) pouco a pouco; бзл (о погоде) está um tempo sereno
сравн. ст.: тихий
тихоот слова: тихий прилаг.Краткая форма: тих
1. небольшой звучности; антоним ГРОМКИЙ2. безмолвный; антоним ШУМНЫЙ3. перен. спокойный4. не быстрыйтихий¤ тихое пение -- тихий спів
¤ тихая ночь -- тиха ніч
¤ тихий человек -- тиха людина
¤ тихий ход -- тихий хід
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor