čaboņa, čaukstēšana, šalkās, šalkšana, švīkstoņa, zuzoņa, žužināšana, žūžošana, čabēšana, čaukstoņa, zuzēšana, šalkoņa
čaukstēt, šalkt, švīkstēt, zuzēt, žužināt, šalkot, žūžot, čabēt; čabināt, švīkstināt, čaukstināt, žužināt
rustle, rustling
{N}
խշշոց
սոսափյւն
муж. в разн. знач. шастанне, -ння ср., шолах, -ху муж., шамаценне, -ння ср., шапаценне, -ння ср., шалясценне, -ння ср.
шапаценне; шапаценьне; шолах; шэлест
м τό θρόισμα, ἡ θροή, ὁ θροῦς.
м.
шуудур, шуудуроо;
шелест листвы жалбырактардын шуудуру;
шелест платья көйнөктүн шуудуру.
bruissement m; susurrement m, murmure m, soupir m (ветра); frou-frou (pl frous-frous) m, froufrou (pl froufrous) m (платья)
шытырды
şıtırdı
susurro m, murmullo m; frufrú m (платья)
сэрчигнэх чимээ, сэрчигнээн
Rzeczownik
шелест m
szelest m
szelest, szmer;
فقط مفرد : خش خش
шуштање
chakachachakacha (-), mchakacho (mi-), uchakacho ед., kivumi (vi-), mng'ongo (mi-), vumi (ma-), parakacha (-)
м
шелестеть
кыштырдау, шыбыдау, чыштырдау; листья шелестят яфраклар шыбырдый; шелест платья күлмәк чаштырдавы
шелест
хишир-хишир, шибир-шибир
Rauschen n, Rascheln n; Geraschel n (шуршание)
sharpa
lo stormire; frascheggio редко; sussurro m (листьев); fruscio (шёлка, сухих листьев)
м см шелестение
šelest
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor