cūkas speķis
salted pork fat
sleuth; plain clothes detective
шпег, род. шпега муж.
м (сало) τό λαρδί.
м (шпион) разг ὁ χαφιές, τό λαγωνικό.
шпик I
м.
(свиное сало) чочко майы.
шпик II
м. разг. презр.
шпион, тыңчы.
(сало) lard m
(шпион) презр. fileur m; mouchard m, flic m (fam)
(сало) tocino m, lardo m
(сыщик) polizonte m, guindilla m
мөрдөгч,
Rzeczownik
шпик m
słonina f
Potoczny szpicel m
słonina;wędzona słonina, boczek;szpicel, kapuś;
1) димљена сланина
2) жарг. ухода, шпијун
м I.дуңгыз мае II.сөйл.шпик, шпион, шымчы
шпик
равғани хук
(сало) Speck m
(сало) lardo, lardone; speck
(сыщик) sbirro уст. книжн.; segugio, bracco
м
(сало) toucinho m; рзг (сыщик) beleguim m, esbirro m; tira m bras
slanina
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor