šalkas, šalkošana, šņākšana, šalkoņa, šalkšana, troksnis, šņākoņa; troksnis, brēka; trokšņi
ШУМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ШУМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
noise; (звук) sound; (приглушённый) murmur; (гам, гвалт) hubbub, uproar
поднять шум — make* a noise; (перен.) raise, или set* up, a clamour
прекратите шум! — stop this noise!
шум ветра, волн — noise / sound of the wind, the waves
шум боя — roar / din of battle
шум леса — murmur of the forest
шум листьев — rustle of leaves
под шум дождя — to the accompaniment of the rain; with the sound of rain in the background
♢ шум в ушах — buzzing in the ears; tinnitus мед.
шум в сердце — cardiac murmur
наделать шуму, поднять большой шум — make* a racket, kick up a row; cause a sensation
без шума — without a fuss, without any fanfares
много шума из ничего — much ado about nothing
адский шум — hell of a noise
шум и гам — hue-and-cry; hubbub
• при малейшем шуме - quidquid increpat (increpuerit);
1) шум, род. шуму муж.
(громкий разговор) гоман, -ну муж.
(крик) крык, род. крыку муж.
отдалённый шум шагов — далёкі шум крокаў
лесной шум — шум (гоман) лесу, лясны шум (гоман)
слышался шум голосов — быў чутны гоман галасоў
подняли шум — паднялі крык
без шума — бясшумна, без шуму, (беззвучно) бязгучна, (тихо) ціха, (молча) моўчкі
звуки и шумы — гукі і шумы
шумы в сердце — шумы ў сэрцы
2) (оживлённое возбуждение) шум, род. шуму муж.
много шума из ничего посл. — многа шуму з нічога
наделать шуму, поднять шум — нарабіць шуму
адский шум — страшэнны шум
шум и гам — крык і гоман
шум, шуму- шум магнитный- шум тепловой
м ἡ φασαρία, ὁ θόρυβος/ ὁ κρότος (грохот)/ τό βούϊσμα (ветра, деревьев):
неясный \~ ἀκαθόριστος θόρυβος· оглушительный \~ ἐκκωφαντικός θόρυβος' \~ и гам χαλασμός κόσμου· поднимать \~ κάνω κρότο, κάνω θόρυβο· наделать \~у κάνω (или προκαλώ) θόρυβο· ◊ \~ в ушах τό βούίσμα στ' αὐτιά· много \~а из ничего πολύς θόρυβος γιά τό τίποτε.
1. buller
området besväras av buller från motorvägen--в этом районе страдают от сильного шума, доносящегося с шоссе anvisningar för bekämpning av buller på arbetsplatsen--инструкция по борьбе с шумом на рабочем месте
{lar:m}2. larm
stridslarm--боевая тревога
{li:v}3. liv
liv och rörelse--шум и беготня föra ett förskräckligt liv--громыхать, греметь
{²'o:ju:d}4. oljud
{²'o:vä:sen}5. oväsen
föra oväsen--шуметь
{sl'am:er}6. slammer
{ståj:}7. stoj
{su:s}8. sus
det gick ett sus av förvåning genom salen--по залу прошёл гул удивления
{v'ä:sen}9. väsen
föra väsen--шуметь
{}10. brus
м.
1. шуулдоо, дүрүлдөө, чурулдоо, чуу, чуулдоо, табыш, чуру-чуу, кыжы-кужу (кыймылдан, үндөн ж.б. чыккан баш аламан табыш);
шум ветра шамалдын шуулдаган үнү;
шум поезда поезддин дүрүлдөгөнү;
шум в ушах кулактын шуулдоосу;
неясный шум күңүрттабыш;
войти без шума табыш чыгарбай кирүү;
поднять шум чуу көтөрүү;
2. перен. (оживлённое обсуждение) чуу, дуу;
пьеса вызвала много шума пьеса көп чуу көтөрдү;
много шума из ничего арадай жерде чарадай жыйын; жок жерден чоң чатак чыгаруу.
м.
bruit m; boucan m (fam); chahut m, tapage m, vacarme m (сильный); fracas m (грохот); tumulte m (суета); bruissement m (деревьев, ветра, волн)
адский шум — train m du diable, train d'enfer
неясный шум — rumeur f
шум в ушах — bourdonnement m dans l'oreille, cornement m
шум в зале — bruit dans la salle
шум усиливался — le tumulte allait croissant
поднять шум — faire du bruit, du tapage; перен. faire toute une affaire (de qch); faire grand bruit de qch
••
много шуму из ничего — beaucoup de bruit pour rien
шамата, гурюльти, шувулты, патырды, шатырды, увулты
şamata, gürülti, şuvultı, patırdı, şatırdı, uvultı
м.
1) ruido m; gritería f, griterío m (голосов); estruendo m (грохот); rumor m, susurro m (волн, ветра, листьев)
шум и гам — alboroto m, algarabía f
шум в голове, в ушах — zumbidos en la cabeza, en los oídos
шум боя — fragor de la batalla
поднять шум — armar ruido
наделать шуму — meter (hacer) ruido
без шума — sin hacer ruido, a la chita callando, a cencerros tapados
статья вызвала шум — el artículo provocó alboroto
2) мед. ruido(s) m (pl), murmullo m
шумы в сердце — murmullo cardíaco
••
много шуму из ничего — ser más el ruido que las nueces, mucho ruido y pocas nueces, para tanto tronar poco ha llovido
Rzeczownik
шум m
szum m
hałas m
zgiełk m
Przenośny rozgłos m
szmer m
szum;hałas, rozgwar, wrzawa;krzyk, wrzask, harmider, awantura;sensacja;rozgłos;gwar, rozgwar;szmer;
галама, лупа, бука, ларма
а́дский шум — паклена галама
мно́го шу́му из ничего́ — много вике ни око шта
шум и гам — дрека и граја
kelele (-; ma-), mlio (mi-), shindo (ma-), kishindo (vi-), chachawizo (ma-), ghasia (-), hangaiko (ma-), hekaheka (-), hoihoi (-), keme (-), kibe (-; vi-), kititimo (vi-), titimo (ma-), mgoto (mi-), mng'ongo (mi-), kivumi (vi-), mvumo (mi-),uvumi ед., uvumo ед., mngurumo (mi-), vumi (ma-), nazaa (-), ngenga (-), nyange (-), rabsha (-), rindimo (ma-), sauti (-), tandabelua (-), unyange ед., varanga (-), zahama (-), zogo (ma-; -);
шум прибо́я — gombea (ma-);
(физ.) шум{ы} kelele (-; ma-)
м 1.тавыш, шау, шау-шу, шаулау; шум поезда поезд тавышы; шум леса урман шавы; в зале шум залда шау-шу; поднять шум тавыш куптару; книга вызвала шум китап шау-шу кузгатты; шум в ушах колак шаулау
м.
Lärm m; Geräusch n (слабый); Rauschen n (дождя, листьев, моря); Brausen n (ветра, волн)
уличный шум — Straßenlärm m
подлить страшный шум — viel Lärm machen
g'ulgula, mashmasha, olag'ovur, qiy chuv, qiykirik, shov shuv, shovqin, suron
м.
rumore m; rumorosità f; rombo m; электрон., радио ronzio m ( см. тж шумы)
- аддитивный шум- акустический шум- амплитудный шум- анодный шум- шум антенны- белый шум- шум в анодной цепи- шум винта- шум в катодной цепи- шум в линии- внутренний шум- воздушный шум- шум в цепи сетки- гауссов шум- гауссовский шум- дробовой шум- импульсный шум- кавитационный шум- контурный шум- космический шум- шум лампы- линейный шум- шум мерцания- микрофонный шум- наведённый шум- шум от склейки- перфорационный шум- шум плазмы- свистящий шум- собственный шум- тепловой шум- токовый шум- ударный шум- фазовый шум- флуктуационный шум- фоновый шум- шум цепи
м.
1) rumore; chiasso, frastuono (грохот); baccano (сильный шум голосов); schiamazzo m (голоса; крики птиц); strepito m (треск, о голосах, шуме); fragore, fracasso m (грохот)
шум голосов — vocio m, rumore di voci
шум ветра — rumore del vento
шум волн — mormorio delle onde
шум мотора — rombo del motore
адский шум, шум и гам — gran chiasso; cagnara f, diavoleto, baccano разг.; экол. rumore
борьба с шумом — lotta contro l'inquinamento da rumore
2) разг. (перебранка) alterco, litigio m
поднять шум — fare chiasso; far cagnare тж. перен.
3) разг. (толки) rumore, chiasso; voci f pl; scandalo
роман наделал немало шуму — il romanzo ha fatto scalpore / rumore
это вызвало большой шум в... — ciò ha
4) разг. (широкая огласка) rumore m, larga pubblicità, cancan reclamistico
поднять шум — battere la grancassa; fare battage
без шуму — senza (fare) pubblicità; senza (sollevare alti) clamori; in sordina
5) физ. кино мед. rumore
6) мн. шумы кино (шумовой фон) rumori m pl (di fondo) (тж. радио)
••
много шума из ничего — molto rumore per nulla
шуму много, а толку мало — molto fumo è poco arrosto
м
ruído m, barulho m; (голосов) falatório m, vozearia f; (крики) gritaria f; (в голове) zumbido na cabeça; (в ушах) zumbido (zuído port) nos ouvidos; (падения) baque m; (моря) marulho m; (боя) fragor m; рзг (крик, ссора) barulho m, rixa f; (толки) rumores mpl, boatos mpl; barulho m; физ мед ruídos mpl; (в радио) interferências fpl
астр., матем., техн., физ.
шум, -му
- антенный шум- белый шум- входной шум- выхлопной шум- звуковой шум- контурный шум- микрофонный шум- модуляционный шум- поисковый шум- случайный шум- собственный шум- суперный шум- тепловой шум- шум квантования- шум округления- шум-фактор
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor