uzpeldēt, iznirt; nākt gaismā, atklāties, pacelties
совер. прям., перен. усплысці, усплыць, мног. паўсплываць
• из водыfelmerülni
• на поверхностьfelvetődni -ik
сов.
1. (на поверхность) калкып чыгуу, калкуу;
2. перен. (обнаружиться) билинүү, ачылуу;
недочёты всплыли наружу жетишпегендиктер билинди (белгилүү болду).
1) émerger vi, monter vi à la surface; faire surface (о подводной лодке)
всплыла затонувшая лодка — une barque est montée à la surface
2) перен. (обнаружиться) se révéler, surgir vi
всплыли новые подробности — de nouveaux détails ont surgi
1) emerger vi, subir a la superficie
2) перен. surgir vi, ponerse a flote, aparecer (непр.) vi
Czasownik
всплыть
wynurzyć się
Przenośny wyłonić się
Przenośny objawić się
Przenośny ożyć
см. всплывать
1.(су өстенә) калку (калкып чыгу); подводная лодка всплыла су асты көймәсе өскә чыкты 1.күч.ачылу, беленү, калкып чыгу; всплыли недостатки кимчелекләр калкып чыкты
ба рӯи об баромадан, рӯи об баромадан
ошкор шудан
1) (на поверхность) auf der Oberfläche erscheinen vi (s); auftauchen vi (s) (вынырнуть)
2) (обнаружиться) auftauchen vi (s), zum Vorschein kommen vi (s)
сов. от всплывать
сов
emergir vi, vir a tona; прн (обнаружиться) vir a tona, surgir vi, aparecer vi
- снова всплыть
vyplout
Деепричастная форма: всплыв
Дієприслівникова форма: спливши
¤ 1. всплыла подводная лодка -- сплив підводний човен
¤ 2. всплыли недочеты и злоупотребления -- спливли виявилися недоліки та зловживання
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor