nosvīst, sasvīst
{V}
քրտնել
տքնել
քրտնակալել
совер. прям., перен. спацець
змакрэць; спарыцца; спатнець; спацець; узмакрэць; умакрэць
сов ἱδρώνω, καταϊδρώνω/ θολώνω (о стекле).
megizzadni
сов.
тердөө, тердеп кетүү.
transpirer vi, suer vi; être en nage (взмокнуть)
1) sudar vi; transpirar vi, cubrirse de sudor
2) (запотеть) empañarse, cubrirse de vapor (de humedad)
Czasownik
вспотеть
spocić się
فعل مطلق : عرق کردن
1) ознојити се
2) замаглити се
-fanya jasho, -toka jasho, -tokwa nа jasho
тирләү, тиргә бату
арақ кардан
schwitzen vi, verschwitzt sein
1) см. потеть
2) см. запотеть
сов
suar vi; (запотеть) embaciar-se
upotit se
Деепричастная форма: вспотев
Дієприслівникова форма: спітнівши
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor