sastapšanās, satikšanās; sagaidīšana; sagaidīšana, saņemšana, uzņemšana; tikšanās; sacensība, spēle
ВСТРЕТИТЬСЯ ← |
→ ВСТРЕЧАТЬ |
ВСТРЕЧА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВСТРЕЧА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. meeting; (приём) reception
радостная, дружественная встреча — hearty welcome
при встрече с кем-л. — on meeting smb.
собралось много народу для встречи этого товарища — many people were there to meet that comrade
устроить радушную встречу (дт.) — give* a hearty welcome (i.)
встреча с избирателями — meeting with one's constituents
встреча в верхах полит. — Summit talks
2. спорт. match, meeting; meet амер.
состоялись встречи (между) — matches were played (between)
♢ встреча Нового года — New Year's Eve party
адзначэнне; адзначэньне; вечарына; спатканне; спатканьне; стрэча; сустрэча
ж
1. ἡ συνάντηση {-ις}, ἡ συν-απάντηση/ ἡ ὑποδοχή (прием)/ τό ραντεβού (свидание)·
2. спорт. ἡ συνάντηση·
3. (приезжающего) ἡ προϋπάντηση, ἡ ὑποδοχή· ◊ \~ Нового года ἡ γιορτή τῆς πρωτοχρονιάς (или τοῦ Νέου ἐτους).
1. möte
mitt första möte med Evert Taube--моя первая встреча с Эвертом Таубе
{²s'am:ankåm:st}2. sammankomst
{²s'am:antref:ande}3. sammanträffande
ordna ett sammanträffande med statsministern--организовать встречу с премьер-министром ett lustigt sammanträffande--странное совпадение
{tref:}4. träff
stämma träff med någon--договориться о встрече с кем-л., назначить свидание кому-л.
• матчmérkőzés
• официальнаяfogadtatás
• сборösszejövetel
• свиданиеtalálka
• спортивная - матчmeccs
• találkozás
ж.
1. жолугуу, кездешүү;
неожиданная встреча күтүлбөгөн кездешүү;
2. (собрание, празднество в честь кого-чего-л.) тосуу, кездешүү, каршы алуу;
встреча Нового года Жаңы жылды тосуу;
устроить товарищескую встречу жолдоштук кездешүү уюштуруу;
3. спорт. (состязание) мелдеш, беттешүү, кездешүү;
встреча гимнастов гимнасттардын беттешүүсү.
ж.
1) rencontre f, entrevue f; accueil m (приём); réception f (торжественная)
при встрече с кем-либо — à la vue de qn
2) спорт. match m, rencontre f
товарищеская встреча — match amical
••
встреча Нового года — réveillon m du Nouvel an
1) корюшюв, расткелиш
До встречи! - Корюшкендже!
2) (гостей и т. п.) къаршылама
1) körüşüv, rastkeliş
До встречи! - Körüşkence!
2) (гостей и т. п.) qarşılama
ж.
1) encuentro m, entrevista f
встречи — contactos f pl
неожиданная встреча — un encuentro inesperado
встреча студентов с писателями — entrevista de los estudiantes con los escritores
вечер встречи с писателем — velada (de encuentro) con el escritor
2) (прием) recibimiento m, acogida f; recepción f (торжественная)
встреча делегатов — recibimiento de los delegados
устроить пышную (торжественную) встречу — recibir con (bajo) palio
3) спорт. encuentro m
футбольная встреча — partido de fútbol
товарищеская встреча — encuentro (match) amistoso
••
встреча Нового года — celebración de Año Nuevo
1) (столкновение) mkutano (mi-);спорт. pambano (ma-), mchuano (mi-)2) (собрание) mkutano (mi-), mkungano (mi-), mkusanyiko (mi-);
встре́ча с перегово́рами — maonano мн.;встре́ча старе́йшин — mgambo (mi-)
3) (приём) makaribisho мн., pokeo (ma-), wajihi (-), mapokezi мн.;
раду́шная встре́ча — mlahaka (mi-)
ж 1.очрашу; неожиданная в. көтелмәгән очрашу; поздороваться при встрече очрашканда исәнләшү 2.каршылау, каршы алу; в. делегатов делегатларны каршылау; в. нового года яңа елны каршылау
встреча
рӯбарӯшавӣ, дучоршавӣ, вохӯрӣ, боздид
встреча
пешвозгирӣ, истиқбол
ж.
1) Treffen n, Zusammenkunft f
дружеская встреча — Freundschaftstreffen n
встреча на высшем уровне {в верхах} — Gipfeltreffen n
деловая встреча дипл. — Arbeitstreffen n
2) (в пути и т.п.) Begegnung f
неожиданная встреча — unerwartete Begegnung
3) (прием, тж. прибывающего) Empfang m
устроить кому-л. торжественную встречу — j-m einen feierlichen Empfang bereiten, j-n feierlich empfangen bereiten, j-n feierlich empfangen
4) спорт. Spiel n (о спортивных играх); Treffen n (o других видах спорта)
товарищеская встреча — Freundschaftsspiel n
5) (празднование) Feier f
встреча Нового года — Neujahrsfeier f, Silvesterfeier f
ж.
1) incontro m; colloquio m тж. полит. и т.п.
встреча ветеранов войны — incontro / raduno dei veterani della guerra
встреча на высшем уровне / в верхах — (incontro al) vertice m, summit m англ.
тёплая встреча — un incontro caloroso
торжественная встреча — incontro solenne
До встречи! — Ci rivediamo!
При встрече я тебе всё расскажу. — Quando ci vediamo ti racconto tutto
2) спорт. incontro m, partita, match m англ.
встреча футболистов — partita f (di calcio), incontro di calcio
дополнительная встреча — (incontro di) spareggio m
••
встреча Нового года — Festa di Capodanno
ж
encontro m, reunião f, entrevista f; ком junta f, sessão f; плт cimeira f, assembléia f, comício m; спорт encontro m
¤ встреча Нового года -- зустріч Нового року
¤ неожиданная встреча -- несподівана зустріч стріча, несподіване стрічання (спіткання)
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor