АПЛОДИСМЕНТЫ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АПЛОДИСМЕНТЫ фразы на русском языке | АПЛОДИСМЕНТЫ фразы на норвежском языке |
АПЛОДИСМЕНТЫ | APPLAUS |
аплодисменты | applausen |
Аплодисменты | Juble for |
Ваши аплодисменты | En applaus |
Ваши аплодисменты | En applaus for |
и аплодисменты | og applaus |
АПЛОДИСМЕНТЫ - больше примеров перевода
АПЛОДИСМЕНТЫ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АПЛОДИСМЕНТЫ предложения на русском языке | АПЛОДИСМЕНТЫ предложения на норвежском языке |
Аплодисменты, музыка, слава. | Sterkt lys, musikk og applaus! - Berømmelse. |
Это уже не аплодисменты. Мы ждали, пока ряды не опустеют. | Fra nå av er det ikke applaus - bare noe å gjøre til midtgangene er ryddet. |
Даже если нет ничего другого, есть аплодисменты. | Om ikke annet er det applausen. Jeg har stått bak scenen og hørt applausen. |
Такая хитрая шляпка вызовет Аплодисменты в толпе | Dere aner ikke hvilket bifall denne hatten vil innkassere |
Аплодисменты ему. "Путь определенно расчищен. | Linjen er klar hele veien. |
Дай мне здесь посмеиванье а затем громкие аплодисменты. | Du har vært i solen for lenge. Gi meg en medium latter her. Og så en god applaus. |
Спасибо. Ваши аплодисменты Вильсону Пикетту. | Takk - det der var for Wilson Picken! |
Хотя я бы предпочел ваши аплодисменты, когда прочту из Шекспира "Царство за коня". | Jeg vil heller høre dere applaudere når jeg siterer Shakespeare. Et kongerike for en hest. |
Аплодисменты Джейку Ла Мотте! | En applaus for Jake La Motta! |
(Аплодисменты) (Все) Мазел Тов! | - Mazel tov! |
... паузу к Ракель и аплодисменты Филу... | "Vent for latter og applaus. |
АПЛОДИСМЕНТЫ | APPLAUS |
АПЛОДИСМЕНТЫ ПЕРЕХОДЯЩИЕ В ОВАЦИИ | STÅENDE APPLAUS |
Аплодисменты для Регги Варрингтон! | Applaus for Reggie Warrington! |
Регги Варрингтон. Аплодисменты! | Reggie Warrington. |
АПЛОДИСМЕНТЫ - больше примеров перевода