ДОНОСЧИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
доносчик | informanten |
доносчик | tyster |
ДОНОСЧИК - больше примеров перевода
ДОНОСЧИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Все знают, ты не доносчик. | Karene vet du ikke er en tyster. |
Мерзкий доносчик! | Faens rotte! |
Но не доносчик! | Men han sladrer ikke! |
Ты доносчик, Ходдер? Ты один из доносчиков? - Нет. | Han sa at mora og faren min skal skilles. |
Заика сказал, что у них есть доносчик, здесь на мельнице. | Han som stammet, snakket om en informant, her på mølla. |
В последний раз я видела Робби в Национале с тобой. Есть доносчик. | At siste gang jeg så Robbie var på operaen med deg. |
Жалкий доносчик! | Sladrefaen! |
Мне он не нравится, он надменный мерзавец и доносчик. - Но у меня есть другие заботы. | Jeg liker ham ikke fordi han er en nedlatende drittsekk som sniker seg bak ryggen min, men jeg har andre ting å tenke på. |
Скажи сейчас, что ты хочешь услышать от меня, я сразу признаюсь и избавлю нас всех от этого дерьма. - Ты доносчик? | Han førte meg til skafottet med presten som ba for meg. |
- Я доносчик? Нет. Но если именно это вы и хотите от меня услышать, так тому и быть - я доносчик. | De stilte meg på falluken, bandt hender og føtter og satte på hetta. |
И если я доносчик, почему я не рассказал ему этого? | -Hvorfor ble du da ikke hengt? |
Ты понимаешь? Ты доносчик? | Tommy! |
Ты доносчик? НЕТ! | Er du angiver? |
Ты доносчик? | Da mister han vår respekt. |
Ты доносчик? | Bare drep ham! |