ИЗОБРЕТЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваше изобретение | oppfinnelsen |
изобретение | oppfinnelse |
изобретение | oppfinnelsen |
первое изобретение | første oppfinnelse |
своё первое изобретение | min første oppfinnelse |
твое изобретение | din oppfinnelse |
ИЗОБРЕТЕНИЕ - больше примеров перевода
ИЗОБРЕТЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тем не менее, это хорошее изобретение. | En bra oppfinnelse. |
Телеграф – великое изобретение. | Flott oppfinnelse, telegrafen. |
ћоЄ последнее изобретение будет революцией в моторном спорте! | Den siste oppfinnelsen min kommer til å revolusjonere motorsporten! |
Ётот Ѕлудстрюпен украл твоЄ изобретение? | Har Blodstrupen stjålet oppfinnelsen din? |
Дэвид, почему бы тебе не показать доктору Маккою и лейтенанту наше пищевое изобретение? | David, vis dr. McCoy og løytnanten hva vi mener med mat. |
Я сейчас покажу. Я создал её. Изобретение века. | Jeg er oppfinner,og dette er "Toalettkameraten". |
Это моё новое изобретение. | Det er min egen oppfinnelse. |
Я в конце концов сделаю настоящее изобретение. | Jeg har funnet opp noe som virker! |
Изобретение новых, предпочтительно наиболее гадких ругательств в адрес матери друга всегда оценивалось по высшему разряду. | Å finne på nye og ekle måter for å fornedre en venns mor... ble alltid satt høy pris på. |
- Ну не переживай! Это изобретение будет началом новой жизни для нас. | Slapp av, denne oppfinnelsen vil gi oss et nytt liv. |
По истине - великое изобретение. | En stor oppfinnelse. |
Ты хочешь присвоить мое изобретение. | Nå skjønner jeg. |
Ванная комната, где установлено изобретение господина Биде. | Badet, utstyrt med monsieur Bides innretning. |
Кнопка повтора, мое изобретение, легка в применении. | Med repetisjon, en Zorg-oppfinnelse, er det lettere. |
Эти мины - весьма жуткое изобретение. | Disse gruvene er ekkel. |