فعل استمراري : پارس كردن ، واق واق كردن
bark
несовер. прост. гаўкаць
все значенияcsaholni
несов. разг.
үрүү, арсылдоо (мис. ит).
прост.
aboyer (à, contre, après qn), faire ouah-ouah (детск.)
vaukšķēt
лајати, кевтати
-bweka
1.өрү, абалау, һаулап өрү (эт тур.) 2.гади.күч.өрү, ырылдау (кеше тур.)
гавкать
аккос кардан
несов. прост.
latrare vi (a); abbaiare vi (a) тж. перен.
нсв прст
latir vi; прн рзг gritar vt
štěkat
Деепричастная форма: гавкая
Дієприслівникова форма: гавкаючи
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor