مشت
1. (руки) hollow of the hand; cupped hand
держать руку горстью — cup one's hand
2. (количество) handful (тж. перен.)
{N}
բռաչափ
բւռ
- с горсть
прям., перен. жменя, -ні жен.
жменя
шепа ж
ж прям., перен ἡ χούφτα, ἡ φούχτα/ ἡ δράξ (тк. руки):
\~ песку μιά χούφτα χώμα.
• marék
• marok
ж.
1. (руки) ууч;
взять в горсть уучтоо, уучтап алуу;
2. (взятое рукой, содержимое) ууч;
горсть муки бир ууч ун;
горсть храбрецов жүрөктүүлөрдүн кичинекей тобу.
1) (руки) creux m de la main
2) (содержимое) прям., перен. poignée f
горсть орехов — poignée de noisettes
горсть семечек — poignée de graines de tournesol
горсть муки — poignée de farine
sauja; riekšava, sauja; nedaudz, saujiņa
1) авуч
2) перен. бир авуч
горсть земли - бир авуч топракъ
1) avuç
2) перен. bir avuç
горсть земли - bir avuç topraq
жен.
горсть земли — бир авуч топракъ
Rzeczownik
горсть f
garść f
Przenośny Potoczny garstka f
garnek m
håndfull
прегршт, шака ( нечег)
kichopo (vi-), konzi (-; ma-), ng'anda (-), ngoto (-), oya (ma-), woya (ny-);
горсть песка́ — bumba lа mchanga (ma-)
ж 1.уч, бер уч; г. песку бер уч ком 3.бер төркем; г. храбрецов бер төркем батыр
горсть
каф, мушт
1) (руки) hohle Hand
2) (содержимое) Handvoll f
горсть песка — eine Handvoll Sand
hovuch, qisim, siqim
1) manciata; pugno m
две горсти муки — due manciate di farina
2) перен. pugno m, pattuglia f
горсть храбрецов — un pugno di coraggiosi
ж
punhado m, mão-cheia f, punhada f
hrst
¤ 1. зажать в горсти что-н. -- затиснути в жмені щось
¤ 2. горсть семечек -- жменя насіння;
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor