\~eni совершенный, подлинный, законченный;\~one arcydzieło подлинный шедевр;\~ artysta законченный художник;\~ drań отъявленный (законченный) негодяй;\~ osioł набитый дурак;● on jest \~ его песенка спета
SKOŃCZONY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SKOŃCZONY фразы на польском языке | SKOŃCZONY фразы на русском языке |
a Waszyngton jest skończony | а Вашингтону конец |
będę skończony | мне конец |
będzie skończony | будет готов |
będzie skończony | ему конец |
będziesz skończony | тебе конец |
byłbym skończony | бы пришел конец |
byłbym skończony | мне бы пришел конец |
Co za skończony | Ну что за никчёмный |
Co za skończony | что за никчёмный |
Co za skończony matoł | Ну что за никчёмный придурок |
Co za skończony matoł | что за никчёмный придурок |
Dwór jest skończony | Двору конец |
Gerald jest skończony | Джеральд в заднице |
i jest skończony | и с ним покончено |
Jasny szlag, Gerald jest skończony | Твою мать, Джеральд в заднице |
SKOŃCZONY - больше примеров перевода
SKOŃCZONY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SKOŃCZONY предложения на польском языке | SKOŃCZONY предложения на русском языке |
Skończony głupiec! | Осторожней, чёртов придурок! |
To prawda, Rocky. Jesteś skończony. | - Ты проиграл, Рокки. |
Pete, jesteś skończony. | Пойми же, Фрэд. - Я тебя вычёркиваю. |
O nie, proszę nie patrzeć, jeszcze nie jest skończony. | Он еще не совсем закончен. |
- No i już, nalot skończony. | Пора. |
On jest skończony jak The Observer ukarze się rano. | Он ничего не сможет сделать, "Обсервер" выйдет завтра утром. |
Jesteś skończony. | ...ты дошёл до точки. |
Jestes skonczony. - Jak skonczony? | Всё, тебе конец. |
Mogę wyżebrać coś od innego gringo albo coś podwędzić. Ale spróbuj czyścić buty... albo sprzedawać lemoniadę na ulicy, a jesteś skończony. | Можешь клянчить у других гринго, или даже взламывать замки, но если попытаешься чистить обувь на улицах или разносить лимонад, тебя искалечат. |
Film jest skończony. | Картина готова. |
Mówiła, że jest skończony. | - Блеф. Док! |
Film jest skończony. | Съемки фильма закончены. |
Jesteś skończony. - Na jakim odcinku? | Еще двадцать миль сразу после Маленького корраля. |
Jesteś całkowicie skończony. | Джет, хочешь знать правду? |
Nie jest skończony, ale niezwykle podobny do tych starych drzeworytów i średniowiecznych rysunków. To demon ognia, przywołany poprzez magię, aby zniszczył wrogów. | Рисунок грубый, но явно похож на те копии гравюр и средневековых рисунков огненного демона вызванного, чтобы уничтожить врага. |
SKOŃCZONY - больше примеров перевода
Przymiotnik
skończony
оконченный
конченный
состоявшийся
законченный