STĄPNIĘCIE ← |
→ STEARYNA |
STCHÓRZYĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
STCHÓRZYĆ фразы на польском языке | STCHÓRZYĆ фразы на русском языке |
stchórzyć | струсить |
STCHÓRZYĆ - больше примеров перевода
STCHÓRZYĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
STCHÓRZYĆ предложения на польском языке | STCHÓRZYĆ предложения на русском языке |
Ktoś musiał stchórzyć czy coś.. | Кто-то, видимо, проболтался. Черт, обидно. |
Tak, może stchórzyć i w ogóle się nie pojawić jutro wieczorem. | Завтра он может пойти на попятную и даже не появиться. |
Leela, zawróćmy, to żaden wstyd stchórzyć. | Лила, давай вернёмся. Ведь смыться - абсолютно не стыдно. Расслабься, всё будет отлично! |
Nie możesz teraz stchórzyć! | не время теперь праздновать труса! |
Nie za późno, żeby jeszcze stchórzyć. | У же поздно трусить. |
Bez obrazy, ale czy mogło się tak zdarzyć, że mogła stchórzyć? | Не хочу никого обидеть, но возможно ли , что она струсила? |
- Mogłem stchórzyć. | - Я бы не смог. |
Zamierzasz mi tu stchórzyć? | Ты серьезно бросишь меня? |
Możecie stchórzyć. | Не можешь- вали отсюда |
Przygotować wnioski o unieważnienie procesu do czwartku i nie stchórzyć, gdy sędzia będzie chciał zdławić moją błyskotliwość. | Подготовить ходатайства по отводу к вечеру четверга, и не тушеваться, когда судья Эдельштейн попытается задушить мою крутость. |
Nie pozwól mi stchórzyć, i niech krew Chrystusa płynie przeze mnie. | Не дай мне дрогнуть и позволь крови Христа течь во мне. |
Nagrywająjąnas teraz, więcstarajsięnie stchórzyć. | И снимают нас прямо сейчас, поэтому постарайтесь не снимать штаны. |
Tina Cohen-Szalona. Nie możesz teraz stchórzyć. | Тина Коэн-Крейзи, ты не можешь струсить сейчас. |
Zawsze coś stawało mu na przeszkodzie, zawsze był jakiś powód, żeby w końcu stchórzyć. | Постоянно что-то вставало на пути, всегда была причина не идти по сложному пути. |
Trochę za póżno, aby stchórzyć. | Немного поздновато отступать. |
STCHÓRZYĆ - больше примеров перевода