\~ony несов. обтрёпывать;● \~ język (jęzor) разг. трепаться, чесать (трепать) языком;
\~ sobie język na kimś разг. перемывать косточки кому-л.
+ siepać
STRZĘP ← |
→ STRZĘPIĆ SIĘ |
STRZĘPIĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
STRZĘPIĆ фразы на польском языке | STRZĘPIĆ фразы на русском языке |
STRZĘPIĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
STRZĘPIĆ предложения на польском языке | STRZĘPIĆ предложения на русском языке |
Idziesz strzępić język przed jakimś kompletnie nieznajomym. | Забавный у тебя адвокат. |
- Ludzie zaczną strzępić sobie języki! | - Все начнут молоть языками! |
Nie ma co strzępić języka. | Больше не скажу ни слова об этом. |
Foreman nie lubi strzepic jezyka? | Что, Форман не из болтливых? Обычно мне это неважно. |
Nie martw się kolego, będziemy strzępić go tak źle, że nawet najlepszy krawiec nie będzie w stanie uszyć go z powrotem. | Не волнуйся, приятель, мы порвем его на такие клочки, что даже лучший портной не сможет сшить его снова. |
Nie warto strzępić języka. | И говорить не о чем. |
Nie ma na świecie człowieka bardziej oddanego matce, a jednak on pozwala mi tu strzępić język. | но позволяет как будто я преступница. |
Nie chce mi się strzępić języka. | Я бы не хотел попусту тратить слова. |
Nie mam zamiaru strzępić języka na rzeczy, o które nie pytasz. | Я не собираюсь ебать тебе мозг тем, что ты не спрашиваешь. |
Została zaprojektowana, żeby się strzępić i z czasem odpaść. | Именно такой, чтобы расплестись и распасться с течением времени. |
Szkoda na niego strzępić języka. | Нам нужно четыре автомобиля. |
Nie będę strzępić sobie języka na "pani przodem". | Я, судя по всему, пойду первой. |
Przestań sobie strzępić pieprzony język, Robert. | Хватит пилить меня, Роберт. |
Szkoda strzępić język. | Ты зря стараешься. |
Nie ma co strzępić ryja. | Давай ближе к делу. |
Czasownik
strzępić
обтрёпывать
strzępić się
обтрёпываться