ŚMO: ← |
→ ŚNIADANIOWY |
ŚNIADANIE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŚNIADANIE фразы на польском языке | ŚNIADANIE фразы на русском языке |
30 minut na śniadanie | 30 минут на завтрак |
A na śniadanie | А на завтрак |
A śniadanie | А завтрак |
A śniadanie? | А завтрак? |
angielskie śniadanie | английский завтрак |
będę ci robiła śniadanie | я готовлю завтрак |
będę ci robiła śniadanie? | я готовлю завтрак? |
będzie śniadanie | Завтрак |
bekon na śniadanie | бекон на завтрак |
burrito na śniadanie | бурито на завтрак |
było śniadanie | был завтрак |
było śniadanie | завтрак |
chcę na śniadanie | хочу на завтрак |
chcę na śniadanie | я хочу на завтрак |
Chcesz jakieś śniadanie | Хочешь позавтракать |
ŚNIADANIE - больше примеров перевода
ŚNIADANIE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŚNIADANIE предложения на польском языке | ŚNIADANIE предложения на русском языке |
Śniadanie na stole. | Завтрак на столе. |
Jacksonville, 30 minut na śniadanie. | Джексонвилл. 30 минут на завтрак, ребята. |
Tylko 30 minut na śniadanie. | - Ровно 30 минут на завтрак. |
Może śniadanie? | Как на счёт завтрака? |
Zaraz będzie śniadanie. | Завтрак почти готов. |
Paru znajomych przyjdzie na późne śniadanie. | У меня с вечера кое-кто остался на завтрак. |
Wpadnij do mnie na ajerkoniak i śniadanie... a może później uda nam się wymknąć kobietom i zagrać partyjkę golfa. | А потом, если отделаемся от женщин, поиграем в гольф. |
Nie jest trochę późno na śniadanie? | Не поздновато для завтрака? |
Codziennie na śniadanie suszone śliwki, to mi nie przeszkadza. Przyzwyczaiłem się do podartych prześcieradeł. Ale ze spodniami się nie pogodzę. | Я не против постоянно завтракать сливами к рваным простыням я уже привык, но штаны - этого я не вынесу! |
Ser na śniadanie, ser na obiad! | Сыр на завтрак, сыр на ланч. |
Śniadanie gotowe. | Вот, ваш завтрак на столе. |
- Pan De Winter właśnie je śniadanie w pokoju. | - Он только что заказал завтрак в номер. |
Czy to moje śniadanie? | Это моя еда. Я голоден, еще не завтракал. |
Lepiej pójdę zorganizować jakieś śniadanie dla ludzi. | Ладно, мне нужно идти. Надо покормить людей. |
Mówiłem ci, żebyś zjadła śniadanie. | Я же говорил тебе, что надо было позавтракать. |
ŚNIADANIE - больше примеров перевода
Rzeczownik
śniadanie n
завтрак m
śniadanie odczas. n
завтрак m
завтрак
◊ na śniadanie (iść, pójść itp.) завтракать
∆ idziemy na śniadanie мы идём завтракать
◊ przy śniadaniu (podczas) за завтраком