ŚRÓDMIEŚCIE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŚRÓDMIEŚCIE фразы на польском языке | ŚRÓDMIEŚCIE фразы на русском языке |
na śródmieście | на окраину |
śródmieście | в центре |
śródmieście | центр |
Śródmieście | центр города |
śródmieście | центре |
ŚRÓDMIEŚCIE - больше примеров перевода
ŚRÓDMIEŚCIE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŚRÓDMIEŚCIE предложения на польском языке | ŚRÓDMIEŚCIE предложения на русском языке |
Śródmieście... | Центр. |
- Patrolowałam śródmieście. | Мы... охотились прошлой ночью? |
Śródmieście to całkiem inny świat. | Поймите, там же совершенно другой мир. |
Sześć dni i siedem nocy... w historycznym Graystone Hotel. Piękne środmieście, Chicago w 1928. | Шесть дней и семь ночей... в историческом отеле "Грейстоун", в живописном пригороде Чикаго, приблизительно в 1928 году. |
ŚRÓDMIEŚCIE LOS ANGELES 30 LAT PÓŹNIEJ | Лос-Анджелес, центр, 30 лет спустя. |
Ok, ok. Szybko. Śródmieście. | Водитель, остановите автобус. |
Ostrzeliwują śródmieście Berlina. | Центр Берлина под артиллерийским огнём. |
To śródmieście. | Ёто деловой район. |
Śródmieście o tym wie? | А в мэрии об этом знают? |
Śródmieście Culver City. | Стефани отчитывалась перед женщиной по имени Эбигэйл Джонс. |
Leander, jedź na śródmieście. Zwerbuj wszystkie patrole. | Леандер, едь в центр. |
Olbrzymia sypialnia, podwójny standard, widok rozciągający się na śródmieście. | "Огромная одноместная кровать. Проведённый DSL. Прекрасные виды спального района." |
To Kirby Plaza. Śródmieście. | Это Кирби Плаза, центр города. |
Siedziba główna General Motors, śródmieście Detroit, kolejka powietrzna. | Можете увидеть Центр Возрождения, штаб квартиру General Motors. Центр Детройта, горизонт. |
Może śródmieście? Jersey? | Может быть, в центр. |
ŚRÓDMIEŚCIE - больше примеров перевода