ZAAPELOWAĆ перевод


Новый польско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ZAAPELOWAĆ


Перевод:


сов. 1. юр. апеллировать, подать апелляцию;2. do kogo-czego апеллировать, обратиться с призывом к кому-чему

+ odwołać się


Новый польско-русский словарь


0-9 A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż

ZAANGAŻOWAĆ SIĘ

ZAAPROBOWAĆ




ZAAPELOWAĆ перевод и примеры


ZAAPELOWAĆПеревод и примеры использования - фразы
do pana zaapelowaćобратиться к вам с
osobiście do pana zaapelowaćобратиться к вам с личной
zaapelowaćобратиться

ZAAPELOWAĆ - больше примеров перевода

ZAAPELOWAĆПеревод и примеры использования - предложения
Pułkownik Lawson znowu próbuje zaapelować do uczuć sądu.Полковник Лоусон снова пытается сыграть на чувствах суда.
l nie uda mi się zaapelować do pani pojęcia, co leży w interesie dobra narodu?Выходит бесполезно взывать к вашему патриотизму?
Dlatego, że to jest kłamstwo i sprawa nieaktualna! Musiałabym chyba nosić perukę, żeby pozwolono mi zaapelować.Но ведь она не сдалась?
Z powodu tej dobroczynności, mógłbyś zaapelować do członków społeczności przestępczej.Так как это дело связано с благотворительность, ты можешь обратиться к членам криминального сообщества.
Chciałabym zaapelować do każdego, kto wie, gdzie jest Clare albo kto widział ją wczoraj po południu, by skontaktował się z policją.Я бы хотела обратиться ко всем, кто знает, где моя Клэр, или к тем кто видел ее вчера, и попросить их обратиться в полицию.
Musimy zaapelować o świadków, rozszerzyć śledztwo.Мы должны поговорить со свидетелям, узнать больше.
Zrobimy, co w naszej mocy, ale chciałbym tu zaapelować do mieszkańców.Мы сделаем все, что сможем, но хотелось бы возложить долю ответственности на жителей нашего города.
Musimy zaapelować do hrabstw ościennych.Мы должны обратиться к соседним округам.
Panie i panowie, chłopcy i dziewczęta. Jestem tu, aby zaapelować do waszego ducha wspólnoty.Дамы и господа, мальчики и девочки, я взываю к вашему общественному духу.
I do tego uczucia chcemy zaapelować.Именно к этому чувству мы хотели бы обратиться.
Moja klientka chciała osobiście do pana zaapelować.Моя клиентка хотела бы обратиться к вам с личной просьбой.
Chcemy zaapelować do środkowych stanów.А мы хотим привлечь внимание тех штатов, над которыми обычно только пролетают мимо.
Więc musisz zaapelować.Поэтому я хочу, чтобы ты обжаловал это.
Spotka się z Sekretarz Stanu Elizabeth McCord, zanim przejdą do Białego Domu, by zaapelować o większą pomoc w walce przeciwko buntowniczej grupie sunnitów, ISIS.Где они встретятся с Госсекретарем Элизабет МакКорд перед своим визитом в Белый дом, цель которого: получение дополнительной помощи в борьбе против восставших суннитов исламистской группировки ИГИЛ.
Moi inżynierowie nie mieli powodzenia w przywróceniu cię do odpowiedniego rozmiaru, więc pomyślałem, że chciałbym zaapelować, abyś współpracował.Мои специалисты не смогли вернуть тебя в прежний вид, поэтому я решил предложить тебе сотрудничество.

ZAAPELOWAĆ перевод на русский язык

Польско-русский словарь

zaapelować



Перевод:

(czas.) апеллировать
Универсальный польско-русский словарь

zaapelować



Перевод:

Czasownik

zaapelować

Biznesowy Prawniczy апеллировать

обратиться

Польско-русский словарь 2

zaapelować



Перевод:

1. обратиться с призывом (напр. помочь)

2. (do uczuć, honoru itp.) воззвать к кому–чему

3. (do kogo–czego, np. do studentów, do opinii społecznej) апеллировать

 

Перевод слов, содержащих ZAAPELOWAĆ, с польского языка на русский язык


Перевод ZAAPELOWAĆ с польского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki