ZADUSIĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZADUSIĆ фразы на польском языке | ZADUSIĆ фразы на русском языке |
zadusić | задушить |
ZADUSIĆ - больше примеров перевода
ZADUSIĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZADUSIĆ предложения на польском языке | ZADUSIĆ предложения на русском языке |
Wina moja dusza nie cierpi i zadusić mnie można byle nitką. | Вина моя душа не терпит и убить меня ниткой можно. |
Miałam ochotę zadusić go tymi głupimi szelkami. | Я бы его повесила на этих дурацких подтяжках. |
Mógłbym w każdej chwili się zadusić. | Честно, я могу загнуться в любой момент. |
Sposób, w jaki nauczyłem się kochać, to zadusić ich na śmierć. | Я полагаю, что я нашёл путь того, как полюбить некоторые вещи. Просто задушить до смерти. |
A potem zobaczyłem, jak wielka żmija zdecydowała zadusić i połknąć nas i, kurwa, wszystko, co tu mamy. | А потом, я увидел как большая гадюка решила повесить и проглотить нас и всё блядь, чего мы тут достигли. |
Można zadusić go drutem. | Можно задушить его проволокой. |
Przewrócić na ziemię i zadusić drutem. | Свалить на землю и задушить проволокой. |
Chcesz mnie zadusić na śmierć? | Ты меня задушить хочешь? Что ты делаешь? |
Chcesz zadusić mnie na śmierć, Abel? | Ты что, задушить меня до смерти что-ли хочешь? |
I tak jak atmosfery mogą zadusić planety na śmierć, tak są też na tyle potężne, by kształtować ich powierzchnie. | Атмосфера способна задушить планету, сделав её безжизненной, но она также может сформировать её ландшафт. |
Ja nie lubię uwagi, więc jak Jules spróbuje mnie nią zadusić, po prostu odmówię. | Слушайте, мне не нравится внимание, так что если Джулс станет душить меня заботой, я просто скажу "нет". |
Kiedy zacznie się na całego, nie zamierzam dać się zadusić na śmierć w jakiejś piwnicy. | Знаешь, если дойдет до этого, я не собираюсь оставаться здесь и задохнуться от газа в каком-нибудь подвале. |
To nie jest typ, który potrafiłby zadusić ofiarę gołymi rękoma. | Он не показался мне человеком, способным убить кого-то своими руками. |
Mam ochotę ją zadusić. | Я хочу придушить эту женщину. |
Co, to znaczy że planujemy teraz być w jakimś super nowocześnie myślącym małżeństwie, w którym nie dajemy się zadusić starodawnym i niedzisiejszym regułom monogamii i w zamian cieszyć się towarzystwem wielu różnych partnerów, czasem przyprowadzać rzeczonych partnerów do naszego małżeńskiego łoża, | Мы что, собираемся состоять в свободных отношениях, браке, свободном от этих удушающих моногамных отношений, не будем отказывать себе в других партнерах, и иногда приводить их в наше брачное ложе, но только девочек, без парней, |
ZADUSIĆ - больше примеров перевода
Czasownik
zadusić
задушить
удавить
zadusić się
задушиться
удавиться