\~ny сов. komu разг. купить кому что; угостить кого чем;\~ kolację komuś угостить ужином кого-л.
+ fundnąć
ZAFRASOWANY ← |
→ ZAGABNĄĆ |
ZAFUNDOWAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZAFUNDOWAĆ фразы на польском языке | ZAFUNDOWAĆ фразы на русском языке |
ZAFUNDOWAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZAFUNDOWAĆ предложения на польском языке | ZAFUNDOWAĆ предложения на русском языке |
Każdy z tych łachmytów nie tylko mógł uwolnić was od długów, ale zafundować niezłą popijawę! | Денег за шкуру любого из этих троих не только хватило бы на то, чтобы рассчитаться с компанией,.. но и с остатком вы бы смогли чертей в аду на уши поставить! |
Mam tyle pieniędzy, że mogę wam to zafundować. | Франческо... отправляйся домой. |
Nie potrafię zafundować żonie orgazmu. | Я не могу довести жену до оргазма. |
Postanowił zafundować mi z tej okazji, kolację w restauracji. | Так вот, он решил сделать мне подарок на день рождения и сводить меня в ресторан за свой счет. |
Przyznaję, że użyłem pieniędzy publicznych, aby zafundować zabójstwo moich wrogów. | Я использовал средства из городского бюджета, для оплаты заказных убийств моих конкурентов. |
Trener Barker powinien swoim chłopcom, zafundować dużą porcję rozrywki żeby wygrać w drugiej połowie. | Вперед, мальчики. Приготовьтесь к неожиданностям. Дейл. |
Cliff Riker, jej małżonek, był pod wpływem narkotyków, i chciał gliniarzom zafundować to samo co żonie. To znaczy, przyłożyć im aluminiowym kijem bejsbolowym. | Клиф Райкер, ее муж, был совершенно пьян, очень зол и хотел наказать копов так же, как свою жену, нанося удары бейсбольной битой. |
Kiedy zdecydowałaś się zafundować siostrze implanty, tym samym naraziłaś ją na uprzedmiotowienie. | Когда вы решили купить имплантанты вашей сестре, вы и так выставили ее напоказ. |
Myślisz, że zwąchałeś wspaniałą cipkę i chcesz zafundować pedalskim jajom niezłą zabawę. | И тебе показалось, что ты унюхал хорошенькую девку и притащил с собой два своих маленьких яйца педерастов чтобы на славу повеселиться. |
W tym roku chcemy zafundować sobie na rocznicę ślubu coś szczególnego. - Coś... | И на нашу годовщину свадьбы в этом годы мы хотели сделать что нибудь особенное. |
Chcemy zafundować naszemu George'i jego własną kurację? | Хотим ли мы дать Джорджу-Свинье попробовать немного его собственной терапии? |
Dlaczego ja nie mogę sobie czegoś zafundować? | Почему я не могу позволить себе тоже что-нибудь? |
Zenzai cierpi na nadciśnienie tętnicze więc możemy mu zafundować wylew. | Мы можем назначить дату его инсульта. |
Jeśli martwisz się o wagę, to możesz zafundować sobie liposukcję. | Мы можем сделать тебе липосакцию, Эветта, если тебя беспокоит твой вес. |
Żeby urodziny były zabawą "możemy sobie zafundować coś innego niż dyżurny tort" | Поскольку дни рождения это весело, нам всем стоит отдохнуть от привычного торта. |