ZAHACZAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZAHACZAĆ фразы на польском языке | ZAHACZAĆ фразы на русском языке |
ZAHACZAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZAHACZAĆ предложения на польском языке | ZAHACZAĆ предложения на русском языке |
Zahaczać czym? | Куда тебя подвешивают? |
Jesteś za młoda aby zahaczać się o powiązania. | Вы еще слишком молоды, чтобы использовать свои связи. |
Nie zamierzam więcej zahaczać o Bluebell. | Я не буду задерживаться в БлуБелле. |
Oczywiscie, nie mozna zamontowac silnika z tylu, jak zrobilismy to w Nissanie, ktorym przeplynelismy Kanal [La Manche], bo sruba bedzie zahaczac zanurzone rzeczy w miescie i wiosla rowniez nie wchodza w gre, bo jest to meczace. | Очевидно, что вы не можете просто взять и прицепить сзади мотор как мы делали это с нашим пикапом Ниссан, потому что пропеллер будет задевать городские препятствия, и вы также не сможете использовать весла, потому что это утомительно. |
Czasownik
zahaczać
зацеплять
Przenośny касаться
затрагивать
Potoczny заезжать
zahaczać się
зацепиться
пристраиваться
1. (o co) зацеплять за что / зацепляться за что
2. (zawadzać) задевать за что
3. (nawiązywać do czegoś: o problemie, temacie) касаться чего