ZAJMOWAĆ SIĘ перевод

Новый польско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ZAJMOWAĆ SIĘ


Перевод:


несов. заниматься; ср. zająć się


Новый польско-русский словарь


0-9 A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż

ZAJMOWAĆ

ZAJMUJĄCY




ZAJMOWAĆ SIĘ контекстный перевод и примеры


ZAJMOWAĆ SIĘ
контекстный перевод и примеры - фразы
ZAJMOWAĆ SIĘ
фразы на польском языке
ZAJMOWAĆ SIĘ
фразы на русском языке
Będziemy zajmować się biznesemВзять машину для бизнеса
Będziemy zajmować się biznesemдля бизнеса
Będziemy zajmować się biznesemмашину для бизнеса
będziesz zajmować sięбудешь заниматься
być w domu i zajmować sięбыть дома, заботиться о
czy może zajmować sięможет ли он быть
czy może zajmować się moimможет ли он быть моим
czy może zajmować się moim cateringiemможет ли он быть моим поставщиком
czy może zajmować się moim cateringiemможет ли он быть моим поставщиком как-нибудь
Harry zapytał, czy może zajmować sięГарри спросил, может ли он быть
jak zajmować sięкак заботиться о
nie musimy już zajmować sięнам больше не стоит ковыряться в
nie musimy już zajmować się takнам больше не стоит ковыряться в таких
Powinieneś zajmować sięдолжен заниматься
w domu i zajmować sięдома, заботиться о

ZAJMOWAĆ SIĘ
контекстный перевод и примеры - предложения
ZAJMOWAĆ SIĘ
предложения на польском языке
ZAJMOWAĆ SIĘ
предложения на русском языке
* Nie będę zajmować się niczym * Co jest nieuczciwe lub niesprawiedliweЯ не признаю левизну и крутизну.
Och, on nie powinien zajmować się nawet końmi.Он и лошадь исцелить не может.
Chciał zajmować się radiem.Знаешь, он станет радио-специалистом.
Będziesz zajmować się domem.Нужно будет заниматься интерьером...
Gdy zacząłem zajmować się tą sprawą, zastanawiałem się, jak zahipnotyzować osobę, z którą nie ma kontaktu.Когда я только начал изучать этот случай, главной проблемой было то, как гипнотизировать человека, не отвечающего на раздражение.
Bardzo mi przykro, ale nie wolno panu zajmować się sprawami karnymi.Извините сэр, но вам нельзя больше заниматься уголовными делами.
- Dlaczego zawsze ja muszę zajmować się tymi strasznymi rzeczami? Potwory, groby, ciała...Не люблю я всю эту чертовщину, монстров, могилы, трупы.
Niedlugo stad wyjedziemy i bede mogl zajmowac sie tyéko twoim szczesciem.Скоро мы вместе уедем и я посвящу себя твоему счастью.
Nie mógłbyś zajmować się czyms lepszym niż kradzieżą?Ты все же поглядывай время от времени.
To nie jest sprawa, którą młoda kobieta może zajmować się sama.Похоже, это не то, с чем девушка могла бы справиться сама.
Będziesz musiał zajmować się gotowaniem.Вам придется готовить.
Wydaje mi się również, że to nie my powinniśmy zajmować się sprawą, która leży w gestii policji.Нью-Йорк. Это вовсе не означает, что мы должны брать на себя инициативу в вопросе, который относится сугубо к компетенции полиции.
Ludzie mają prawo samemu zajmować się ich własnymi sprawami.У людей есть право вести свои собственные дела.
Podczas gdy będą zajmować się Freddiem, znajdziemy jakąś boczną drogę z góry w kierunku miasta.Пока они заняты поиском Фредди,.. мы найдем тропу и спустимся с этих гор в город.
Powinienem zajmować się czymś do czego mam smykałkę.Хочу заняться работой, к которой я пригоден.

ZAJMOWAĆ SIĘ перевод на русский язык

Польско-русский словарь 2

zajmować się



Перевод:

1. заниматься

2. (organizacją czegoś) распоряжаться

◊ zajmować się krawiectwem портняжничать разг.

◊ zajmować się lobbingiem (na czyją rzecz) лоббировать кого–что

◊ zajmować się rozbojem разбойничать

◊ zajmować się rzemiosłem ремесленничать

 

Перевод слов, содержащих ZAJMOWAĆ SIĘ, с польского языка на русский язык


Перевод ZAJMOWAĆ SIĘ с польского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki