♀ книжн. плата, оплата; вознаграждение ň;przedstawić do \~у предъявить к оплдте;termin \~у срок оплаты; срок платежа;● godzina \~у час возмездия
ZAPŁATA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZAPŁATA фразы на польском языке | ZAPŁATA фразы на русском языке |
była zapłata | была плата |
jako zapłata | платой |
jako zapłata za | платой за |
jest za nią/najlepsza zapłata | и это самое большое награждение |
jest za nią/najlepsza zapłata | самое большое награждение |
jest za nią/najlepsza zapłata | это самое большое награждение |
moja zapłata | моя плата |
Najpierw zapłata | Сначала оплата |
Należy się zapłata | Плата |
o co proszę... to zapłata | о чем я прошу... чтобы оплата |
proszę... to zapłata | прошу... чтобы оплата |
proszę... to zapłata | прошу... чтобы оплата... поступила |
proszę... to zapłata... w | прошу... чтобы оплата... поступила в |
proszę... to zapłata... w uczciwie | прошу... чтобы оплата... поступила в |
się z zapłatą | с оплатой |
ZAPŁATA - больше примеров перевода
ZAPŁATA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZAPŁATA предложения на польском языке | ZAPŁATA предложения на русском языке |
"Oto twoja zapłata, kobieto! | "Не спеши с деньгами, девица. |
Zapłata z góry! No wybul kasę! No dalej! | Так, даём монетки, поскорее, поскорее. |
Dobra zapłata i sprawiedliwość dla wszystkich. | Тогда были хорошие деньги и честная плата за все. |
Ale najpierw zapłata. | Но сначала я должен кое-что получить. |
Oto moja zapłata, trochę kurzu. | Вот, что я получил, всего лишь пыль. |
Dymem, który sprawi, że garstka ziaren wyda się zapłatą godną squaw. | Мешочек зерна - плохая цена за женщину. |
Należy mi się jakaś zapłata. | Я жду небольшой оплаты. |
Zapłata za grzech jest coraz wyższa. | Плата за грехи растет. |
- Dobra, Johnny-O, teraz zapłata. | - А теперь, Джонни, расплачивайся. |
Za malutką zapłatą... załatwię, abyś ty, twoja rodzina i oczywiście twoi dowódcy... zostali wywiezieni z Włoch i przewiezieni do kraju wschodniego... gdzie ludzie zamożni, jak ty, są mile widziani i doceniani. | За совсем небольшую плату... Я могу вывезти тебя с семьёй... и твоих приближённых из Италии в какую-нибудь восточную страну... где великих мужей, подобных тебе, приветствуют и уважают. |
- To ich zapłata. - Zapłata. | – Для них это плата, полковник. |
Groźby są nielogiczne a zapłata często zbyt wysoka. | Угрозы бессмысленны. |
Czy te ciała to zbyt wielka zapłata? | Разве эти тела - такая уж большая цена? |
Ma wierność tobie jest zapłatą samą w sobie. | Я Вашему Величеству служу из верности престолу. Вот и плата. |
To nie jest zapłata dla mordercy, tylko... | Но это - не подкуп, это... |
ZAPŁATA - больше примеров перевода
1. плата
2. (zapłacenie) уплата
◊ do zapłaty (np. weksel) к уплате
◊ zapłata w całości полная уплата
◊ zapłata z góry предварительная оплата / оплата вперёд
◊ zapłata z dołu оплата задним числом