ZAWRZEĆ2 ← |
→ ZAWSTYDZENIE |
ZAWSTYDZAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZAWSTYDZAĆ фразы на польском языке | ZAWSTYDZAĆ фразы на русском языке |
chcę cię zawstydzać | хочу смущать тебя |
chcę zawstydzać | хочу смущать |
cię zawstydzać | смущать тебя |
cię zawstydzać | тебя смущать |
go zawstydzać | позорить его |
mnie zawstydzać | позорить меня |
mnie zawstydzać | ставить меня в неловкое положение |
nie chcę cię zawstydzać | не хочу смущать тебя |
nie chcę cię zawstydzać | я не хочу смущать тебя |
Nie chciałem cię zawstydzać | Я не хотел вас смущать |
zawstydzać | позорить |
zawstydzać | пристыжать |
zawstydzać | смущать |
zawstydzać, ale | смущать, но |
ZAWSTYDZAĆ - больше примеров перевода
ZAWSTYDZAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZAWSTYDZAĆ предложения на польском языке | ZAWSTYDZAĆ предложения на русском языке |
Nie chcę ich zawstydzać. | Они честные полицейские. |
Jak zawstydzać własnych rodziców? | Чему это вы пытаетесь его научить? Как расстраивать его родителей? |
Mógłbym, ale nie chcę zawstydzać ciebie przed tym chłopcem. | Я бы рад, но не хочу смущать тебя перед парнем. |
Mogłabyś już przestać mnie zawstydzać? | что мы рисковали своими жизнями! |
Nic, nie chcę cię zawstydzać Ale chyba zbliża się północ Zaczynają ci rosnąć włosy w dziwnych miejscach | Ник, я не хочу смущать тебя, но приближается полночь и у тебя начали вылезать волосы в неподходящих местах. |
- Naprawdę... zaczynasz mnie zawstydzać. | - Ты меня смущаешь |
Morgan lubi mnie zawstydzać, więc nie zamierzam pozwolić wam na to, byście się spotykały. | Морган любит меня пристыжать, так что вы больше не будете оставаться вместе без меня. |
Nie chcę cię zawstydzać. | - Смотри, опозоришься. На улицу! |
I lubisz mnie zawstydzać. | Ты любишь ставить меня в неловкое положение. |
Jak możesz mnie zawstydzać przy tych ludziach? | Как ты можешь позорить меня перед людьми? |
Nie masz prawa, by zawstydzać mnie z powodu tego co robię. | Не пытайся пристыдить меня моей работой. |
Boże, Muszę pamiętać by nie zachowywać się jak dziewczynka na zakupach. Nie chcę go zawstydzać Światowca. | Господи, как не забывать о том, чтобы не вести себя как девчонка в магазине. |
Nie chcemy cię zawstydzać ani niepokoić, lecz przez wzgląd na naszą przyjaźń musimy cię ostrzec, że postępki twego męża i Cromwella docierają co dzień do księcia. | Леди Ферфакс, мы не хотим ставить вас в неловкое положение и зря тревожить, но, памятуя о нашем долгом знакомстве, мы должны вам кое-что сообщить. Обо всех действиях вашего мужа и его друга Кромвеля ежедневно сообщают принцу в изгнании. |
Może w końcu usiądziesz i przestaniesz mnie zawstydzać! | Может, ты просто сядешь и перестанешь меня позорить! |
- To zaczyna mnie już zawstydzać. | Ваша болтовня начинает мне надоедать. |
ZAWSTYDZAĆ - больше примеров перевода
1. стыдить / пристыжать
2. (kompromitować) срамить
3. (perswadować, wywoływać skrupuły) совестить / усовещивать
◊ zawstydzający
1. (kompromitujący, naganny) постыдный
2. (wywołujący wstyd) стыдный