ZBOCZE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
strome zbocze | крутому склону |
zbocze | склон |
zbocze | холм |
zbocze góry | горы |
ZBOCZE - больше примеров перевода
ZBOCZE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
W dół strome zbocze doliny Batuecas... ..gdzie mieszka samotny "mnich" i jego służącą. | по крутому склону мы пересекли прекрасную долину Батуекас, населенную старыми монахинями и их прислугой. |
W tamtych czasach żużel, odpad kopalni węgla, dopiero zaczął pokrywać zbocze naszego wzgórza. | В те дни черный шлак угольных шахт только начал покрывать нашу сторону холма, его было еще мало, чтобы испортить нашу местность и зачернить красоту деревни. |
Południowe Zbocze. Wysokość 1 30 metrów. Kompletnie niedostępne. | отвесный утес с юга, 400 футов высоты, на него не забраться ни человеку, ни зверю. |
Po półce przejdziemy na to zbocze, ...co będzie raczej bardzo trudne... | Потом, после того, как преодолён ледник, мы видим, что... И, конечно, есть еще довольно сложный подъём... |
Pozwoli pan, że na chwilę zboczę z tematu. Intryguje mnie ten pański... Jak to nazwać...? | Могу я на минутку отклониться от основной темы, мистер Джексон, заговорив о — как бы это сказать,— Вашем прозвище? |
Oczyścić północne zbocze i ostrzec wszystkich, że rozpylimy gaz. | Соберите всех с северного фаса, позвоните другой стороне и скажите, что мы будем распылять. |
Marsjański wędrownik nie ma czasu pytać czy ma wjechać na strome zbocze. | У марсохода нет времени уточнять, нужно ли ему подниматься по крутому склону. |
Koń, wóz, zbocze, rower. Wszystko równocześnie. | Лошадь, телегу, поворот, велосипед, всё одновременно. |
Sprawdziliśmy Wschodnie zbocze. | Мы осмотрели восточную гряду. Там никого нет. |
Najważniejsze jest to, że na koniec zbocze góry pokryte było ciałami tak gęsto, że nie widać było skrawka ziemi. | Важно другое: под конец горы были покрыты трупами, так что ни одного квадратного метра земли нельзя было разглядеть. |
Zbocze się osunęło i omal nie zginęła. | Она попала под обвал и чудом выжила. |
Poza nią jest strome lodowe zbocze, które ciągnie się przez 1200 metrów. | Выше - крутая и обледенелая стена Лхотзе, |
Później tego pełnego nadziei dnia mroźna burza zeszła na zbocze góry bez ostrzeżenia. | Позже в этот роковой день, жестокий шторм... обрушился на верхнюю часть горы без предупреждения. |
Wczesną wiosną, młoda paproć wygląda jak dłoń dająca klapsa w zbocze góry. | Цветок папоротника, взметнулся, подобно руке прямо посередине горного склона Эх ма! |
I}... i roztrzaskałem jego szczątki o zbocze góry. | Пока я наконец не сбросил вниз своего врага, разбив его останки о скалы. |