ZBRUKAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZBRUKAĆ фразы на польском языке | ZBRUKAĆ фразы на русском языке |
ZBRUKAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZBRUKAĆ предложения на польском языке | ZBRUKAĆ предложения на русском языке |
Jest symbolem doskonałości, z której słynie ta szkoła, i nie pozwolę go zbrukać. | Это - символ стандарта превосходства, которым эта школа известна, и я не буду бросать тень на нее. |
Jeśli Bon Temps jest tak blisko, jak mówisz, to niedługo ich zobaczę i nie chcę zbrukać naszego spotkania. | если Бон Темпс так близок, то я скоро увижу их и я не хочу замарать нашу встречу. |
Nie przyszłam tutaj, żeby się zbrukać. | Я пришла не развлекаться. |
Tu się nie da rzucić patykiem, żeby nie zbrukać jakiejś czczonej paprotki. | Тут бpocaeшь пaлку в вoздух, и oнa oбязaтeльнo yпaдeт нa кaкoй-нибyдь cвящeнный пaпopoтник, |
Nie pozwolę bardziej zbrukać świętych obrzędów. | Я не собираюсь смотреть, как еще больше дерьма свалиться на священные обряды. |
Mogłyście sławić nasze nazwisko, ale wolałyście je zbrukać, więc wam gratuluję, drogie panie, zepchnęłyście naszą rodzinę na niższy poziom. | Вы могли возвысить фамилию Данфи, но вместо этого, вы её запятнали, так что, мои поздравления, леди, вы уронили семью ниже некуда. |
Nie pozwolę zbrukać świątyni mojego ciała truciznami z Big Pharma. | Я ни за что не буду загрязнять храм своего тела ядом от фармацевтически корпораций. |
Niezapomniane wspomnienia, których nie można zbrukać. | Чудные воспоминания. Их ничем не испортить. |
Moja kolej, by zbrukać czyjeś siedlisko. | М: Похоже, моя очередь осквернить М: чье-то жилище. |