\~ci {zmar-znięty} 1. замёрзший;\~te ręce замёрзшие руки;
2. (o ziemi itp.) мёрзлый
+ 1. zmarzły 2. zamarzły
ZMARZNĄĆ ← |
→ ZMASAKROWAĆ |
ZMARZNIĘTY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZMARZNIĘTY фразы на польском языке | ZMARZNIĘTY фразы на русском языке |
zmarznięty | замерз |
zmarznięty | замёрзший |
zmarznięty | холодно |
zmarznięty | холодный |
zmarznięty i | холодно и |
ZMARZNIĘTY - больше примеров перевода
ZMARZNIĘTY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZMARZNIĘTY предложения на польском языке | ZMARZNIĘTY предложения на русском языке |
Gdy przymrozek zjawi się, zimny piec, węgla brak, ty zmarznięty rzucasz sto różnych klątw na swój los. Kiedyś bosy, a twój płaszcz cienki jakby z papieru liczysz żebra, schudłeś znów, bez dwóch słów, co za pech. Gdy zapytasz wtedy co powie ci tłusty ksiądz, on poradzi: | Если твой очаг замерз и лютует мороз, то проклясть готов ты ветер, нужду и судьбу, если в сапогах дыра, и не ел ты вчера, и не греет ну никак пальтецо голытьбу, к проповеднику бежишь, сытый он, а ты дрожишь; |
Był zmarznięty i przemoknięty... | Он замерз и промок. |
To ja cię przykryłam, byłeś zmarznięty. | Спасибо, что накрыли меня, я замерзла. |
Kiedy Nieznany Sprawiedliwy dostaje się do Nieba jest tak zmarznięty, że Bóg musi go ogrzewać pomiędzy swoimi palcami przez tysiące lat zanim jego dusza będzie mogła dostać się do Raju. | Когда такой праведник возносится на небо, он так окоченевает от холода, что Господь вынужден 1000 лет отогревать его между своими пальцами, прежде чем он сможет открыть эту душу раю. |
Nadal zmarznięty. | - Все еще дрожу. |
Przynajmniej tam nie było śniegu i sądzę, że odpłynąłem kiedy się obudziłem było ciemno ciągle śnieżyca i usłyszałem hałas w głębi jaskini, jakby niedźwiedź porwał mnie i uniósł walczyłem, ale byłem słaby i zmarznięty... i wszystko co zrobiłem, to ściągnąłem mu kaptur | Я подумал, что внутри, во всяком случае, не должно быть снега. И я оказался прав. Потом я заснул, а когда проснулся, было уже темно. |
Pewnie się gdzieś błąka, zmarznięty... zagubiony, | Он ведь где-то плутает, мёрзнет и грустит. |
I zmarznięty. | И ты холодный как лед. |
Jesteś zmarznięty, kochanie. Co się stało? | Господи, ты холодный как лед, милый. |
Jesteś zmarznięty. | Ты холодный как лед. |
Jesteś zmarznięty i uderzyłeś się w głowę, możesz popełnić błąd. | Слушайте, вы замерзли, вы в отчаянии, вы стукнулись головой - вы на пути к ошибке. |
Głodny, zmarznięty, przerażony. | Походите вокруг, и покажите себя, |
Nie chcę lecieć na Neptuna, będę zmarznięty i ciężki. | Я не хочу на Нептун. Там будет холодно и тяжело. |
- Ale jesteś zmarznięty! | Уходи! Прости, пожалуйста! |
Jestem bardzo zmarznięty. | Холодно. Больше нет сил. |
ZMARZNIĘTY - больше примеров перевода