♀ кошмар ♂;\~ głodu кошмар (призрак) голода;
● ktoś wygląda jak \~y кого-л. жалкий вид
+ koszmar
ZMORA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZMORA фразы на польском языке | ZMORA фразы на русском языке |
Srebrna zmora | Cpeбpoяд |
Zmora | Инкубус |
zmorą | кошмар |
ZMORA - больше примеров перевода
ZMORA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZMORA предложения на польском языке | ZMORA предложения на русском языке |
Raz wygląda jak zmora nocna, raz jak wściekający się demon, uwodziciel, kochanek czy piękny rycerz. | Он приходит ночным кошмаром, яростным демоном, совратителем, любовником, другом. |
Co za zmora. | Что-то будет. |
Wiemy to wszyscy. Dzieci stamtąd to zmora dla społeczeństwa. | Не секрет, что дети трущоб потенциально опасны для общества. |
Po prostu kiedy opowiadacie takie rzeczy, przytłaczają mnie one jak zmora. | Извините, но после того, как вы мне это сказали... |
Od tego czasu to jest moją zmorą. | Я до сих пор переживаю. |
A mimo swojej czystej logiki, jest zmorą, zimną, tajemniczą. | И все же, со всей его чистейшей логикой, В'джер бесплоден, холоден. Никакой тайны. |
Zmora i gomora! | Треска и куколь! |
/Ogień... /Zmora Prometeusza, toster prawoślazu.../ | Огонь. Как Прометей поджариватель пастилы, уничтожитель дров. |
Zmora wypożyczalni wideo. | Рэндел Грэйвс, позор видеопроката. |
- Zmora dyrygentów. | Ты же кошмар для дирижёра. - Правда, правда. |
Dewianci są zmorą kalającą ten wspaniały naród. | Извращенцы - это проказа, разлагающая нашу Великую Нацию. |
Logistyczna zmora. | Отбор конференции, прямая трансляция. Словом, кошмар. |
"Członki całe w szponach, oczy jak noże, zmora dla niewinnych, złodziej życia." | "Члены с когтями, глаза как ножи, бич безупречных, похититель жизней". |
To jak telefon-zmora. | Полуночный звонок. |
Zmora w pobliżu! | Нарушитель. |
ZMORA - больше примеров перевода