\~ony сов. kogo 1. do czego отбить охоту у кого к чему;\~ do nauki отбить охоту к учёбе;
2. do kogo оттолкнуть от кого;\~ do siebie przyjaciół оттолкнуть от себя друзей t
+ zrazić
ZNIECHĘCIĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZNIECHĘCIĆ фразы на польском языке | ZNIECHĘCIĆ фразы на русском языке |
aby zniechęcić | чтобы отбить |
by mnie zniechęcić | отделаться от меня |
by mnie zniechęcić? | отделаться от меня? |
by zniechęcić do | чтобы предотвратить |
do tego zniechęcić | отговорить |
go zniechęcić | его отговорить |
mnie zniechęcić | меня |
mnie zniechęcić? | от меня? |
zniechęcić | отговорить |
zniechęcić nas do | помешать нам |
zniechęcić, ale | отговорить, но |
ZNIECHĘCIĆ - больше примеров перевода
ZNIECHĘCIĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZNIECHĘCIĆ предложения на польском языке | ZNIECHĘCIĆ предложения на русском языке |
Nie ma możliwości, aby zniechęcić cię do ślubu? | Есть ли способ отговорить тебя от этой свадьбы. |
Oni robią wszystko, żeby nas zniechęcić. | Альберт, что ты там говорил об адвокатах? |
Nie jestem tak niezręczny, by zniechęcić do siebie kobietę tak piękną jak ty. | Разве мог я позволить внушить отвращение к любви такой женщине. |
Trzeba by ich zniechęcić. | Они должны быть устранены. |
- Żadnych bodźców, które mogłyby Panią zniechęcić do seksu, kiedy była Pani dzieckiem? | Я люблю секс, люблю мужчин. Если б могла, я бы трахалась всю свою жизнь без перерыва. |
Wiedząc, jak wuj jest zadłużony, próbujesz zniechęcić konkurenta, który może wnieść 1500 funtów rocznie... | Зная о переживаниях вашего дядюшки из-за денег вы рушите планы, обещающие семье 1,500 фунтов в год... |
Pocisk z miękkim czubkiem wystrzelony z bliska, by zniszczyć i ukarać, a innych zniechęcić. | Полуоболочечная пуля, разворачивающаяся в теле жертвы, выстрел в упор. Показательное устранение - публичная кара, вселяющая страх в остальных. |
Ale dobrze zrobiłeś. Spróbuję go zniechęcić. | Я попытался его отговорить. |
Chyba mam coś co może zniechęcić go do tego. | Есть кое-что, что может поумерить его страсть. |
/Zrobiłeś co mogłeś, /żeby zniechęcić Żydów? | Козлы! |
-Myślałem, że mam go zniechęcić. Zagram wam mój najnowszy kawałek. Nosi tytuł: | Я думал, что должен ободрять его. |
Albo zniechęcić. | Или вынуть откуда-то. |
Ziemia chce nagłośnić proces, żeby zniechęcić innych. | Он доставит их домой. - Они собираются примерно наказать их. |
Przez cały czas próbowaliśmy cię zniechęcić. Nie jestem mordercą. | Все это время мы держали тебя в стороне от этого. |
Wydaje sie być bardzo zdeterminowany by zniechęcić ludzi do przybywania tutaj. | Кажется, он полон решимости не дать людям сюда приезжать. |
ZNIECHĘCIĆ - больше примеров перевода
Czasownik
zniechęcić
отбить желание
оттолкнуть
zniechęcić się
расхотеться
расхолодиться
1. обескуражить
2. (rozczarować, wywołać niezadowolenie) расхолодить
3. (do czego) отбить охоту у кого, к кому; делать что
4. (do kogo) оттолкнуть от кого
◊ być zniechęconym
1. (przygnębionym) приуныть
2. (do czego) потерять охоту к кому; делать что
◊ zniechęcony
1. (do kogo–czego) разочарованный в ком–чём
2. (przygnębiony) унылый
3. (do czego) потерявший охоту к чему; сделать что