ZOSTAĆ перевод

Новый польско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ZOSTAĆ


Перевод:


zosta|ć

\~nę, \~nie, \~ń, \~ł сов. 1. остаться;\~ w domu остаться дома;\~ło dużo czasu осталось много времени;

\~ło mu tylko... а|y него осталось только...;б) ему только и осталось...;\~ wdową остаться вдовой;

2. в функции вспомог, гл. стать;\~ inżynierem стать инженером;\~ matką стать матерью;

3. в функции вспомог, гл. быть;\~łem ranny w głowę я был ранен в голову;\~ł usunięty z pracy его сняли с работы, он был уволен с работы;

\~ł zmuszony его заставили, он был вынужден

+ 1. pozostać 2. stać się


Новый польско-русский словарь


0-9 A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż

ZORZA

ZOSTAĆ SIĘ




ZOSTAĆ контекстный перевод и примеры


ZOSTAĆ
контекстный перевод и примеры - фразы
ZOSTAĆ
фразы на польском языке
ZOSTAĆ
фразы на русском языке
aby tu zostaćчтобы остаться
Aby zostaćкарьерой движим
Aby zostaćХочу стать
aby zostaćчтобы быть
aby zostaćчтобы стать
Aby zostać apostołemлет святой карьерой движим
Aby zostać apostołemсвятой карьерой движим
aby zostać gwiazdąчтобы стать звездой
aby zostać matkąстать матерью
Aby zostać spadochroniarzemХочу стать десантником
aby zostać tancerkąчтобы стать танцовщицей
aby zostać tancerką rewiowąчтобы стать танцовщицей
aby zostać wоставаться в
akta mogły zostaćфайлы
Albo możesz zostaćИли можешь остаться

ZOSTAĆ - больше примеров перевода

ZOSTAĆ
контекстный перевод и примеры - предложения
ZOSTAĆ
предложения на польском языке
ZOSTAĆ
предложения на русском языке
Lub zostać?- Или останемся...
Kto chce zostać?Кто хочет остаться?
Chłopaki, powinniśmy zostać razem.Вы чего, нам надо держаться вместе, да ведь?
Woody, nie chcę zostać sam!Вуди, я не хочу один!
Nie mogę uwierzyć, że Johnny zamierza zostać w lesie.(Даниил) Я не могу поверить Джонни собирается просто остаться в лесу.
Nie chcę zostać zraniony.В то же время, я не хочу причинить боль.
Jesteśmy i dziękuję, że pozwoliłeś mi zostać.Да, мы были, и спасибо что позволил мне остаться.
Szef Kang powinien zostać naszym prowadzącym ślub.Пусть шеф Кан будет почетным гостем на нашей свадьбе.
Zamierzam go mocno złapać i zostać przy nim.Крепко схвачусь за него и останусь рядом.
Czy nie mówiłem ci, że niewolnicy mogą zostać ukarani śmiercią za bójki, nie tylko umrzeć z powodu bicia?скорее умрем от ударов и позволим еще.
Tato i ty musicie tutaj zostać.Ты должен остаться здесь!
Nie widzieliśmy go tam, więc musiał zostać gdzieś wysłany.убежал по поручению.
Proszę o zgodę. Dodatkowo ich lider, Sim On, musi zostać aresztowany jak tylko wróci z podróży do Chin. Uprasza się o zgodę również w tym przypadku.ознакомьтесь. взгляните!
Tak więc wszyscy, za wyjątkiem mnie, powinni zostać uśmierceni, i nic nie mogą na to poradzić.И кроме меня все должны умереть. Ничего не делай.
Powinni zostać uśmierceni i nic nie mogą na to poradzić.Просто стой. Ничего не делай.

ZOSTAĆ - больше примеров перевода

ZOSTAĆ перевод на русский язык

Польско-русский словарь

zostać



Перевод:

I(czas.) заделатьсяII(czas.) оставатьсяIII(czas.) остатьсяIV(czas.) становитьсяV(czas.) стать
Универсальный польско-русский словарь

zostać



Перевод:

Czasownik

zostać

остаться

стать

Польско-русский словарь 2

zostać



Перевод:

1. (komu) остаться у кого

2. (kimś) стать (кем: по профессии, квалификации и т. п.) / сделаться (стать кем-либо по роду активности)

3. (jaki: strona bierna) быть (при глагольных формах на -ен, -ён)

∆ ten pałac został zbudowany bardzo dawno этот дворец был построен очень давно

∆ ząb zostanie usunięty зуб будет удалён

∆ został zwolniony он был уволен

◊ niech zostanie пусть остаётся (пусть останется)

◊ niech zostaną пусть остаются (пусть останутся)

◊ zostać aresztowanym подвергнуться аресту

◊ zostać bez niczego остаться ни с чем

◊ zostać bez pieniędzy обезденежеть

◊ zostać dowiedzionym komu быть изобличённым в чём

∆ zostało im dowiedzione kłamstwo они изобличены во лжи

◊ zostać durniem остаться в дураках

◊ zostać naruszonym разрушиться (нарушиться)

◊ zostać nawiązanym завязаться (начаться: о разговоре)

◊ zostać na zimę зазимовать

◊ zostać nazwanym наименоваться

◊ zostać oddanym поступить (поступить для обработки, распоряжения и т. п.)

◊ zostać odświeżonym обновиться (стать новым, пополниться)

◊ zostać ogołoconym z lasów обезлесеть

◊ zostać okupionym искупиться

◊ zostać pochłoniętym поглотиться (увлечься)

◊ zostać pochłoniętym pracą заработаться (увлечься работой)

◊ zostać poddanym подвергнуться

◊ zostać podkopanym расшататься (поколебаться, расстроиться)

◊ zostać podrażnionym раздражиться (стать воспалённым)

◊ zostać przebitym пробиться (разрушиться: об изоляторе, конденсаторе и т. п.)

◊ zostać przerwanym

1. прерваться

2. (ustać, zostać zakłóconym) прекратиться

◊ zostać przeżutym прожеваться

◊ zostać przygaszonym przez co омрачиться чем

◊ zostać przyjętym зачислиться (на фабрику, в сотрудники, на должность бухгалтера)

◊ zostać przyswojonym переработаться (преобразоваться в результате органических процессов)

◊ zostać przyśpieszonym ускориться

◊ zostać rozładowanym выгрузиться (разг.: освободиться от груза)

◊ zostać rozłożonym разложиться (распределиться)

◊ zostać rozmytym размыться (под действием воды)

◊ zostać rozstrzygniętym / zostać rozwiązanym разрешиться (оказаться разрешённым, решённым)

◊ zostać sponsorem спонсировать (оказать спонсорскую поддержку)

◊ zostać strawionym перевариться (усвоиться в процессе пищеварения)

◊ zostać ujawnionym вскрыться (стать явным)

◊ zostać ujeżdżonym выездиться

◊ zostać ukaranym подвергнуться наказанию

◊ zostać uzupełnionym пополниться

◊ zostać wchłoniętym поглотиться (впитаться, вобраться)

◊ zostać wcielonym (w życie) претвориться во что

◊ zostać wprowadzonym ввестись

◊ zostać wydanym израсходоваться (деньги, средства и т. п.)

◊ zostać wystawionym na co подвергнуться (чему: чему-либо отрицательному, не по своей воле)

◊ zostać wzbogaconym обогатиться (стать обогащённым: о почве, руде)

◊ zostać wznowionym возобновиться

◊ zostać zabudowanym застроиться

◊ zostać zakłóconym нарушиться

◊ zostać zalegalizowanym легализироваться (стать законным) / легализоваться (стать законным)

◊ zostać zaliczonym зачесться

∆ ten czas zostanie mu zaliczony это время ему зачтётся

∆ wpłata zostanie zaliczona na konto długu взнос зачтётся в счёт долга

◊ zostać zamkniętym прикрыться (ликвидироваться: о магазине, ларьке и т. п.) / закрыться (прекратить работу: о выставке, ярмарке, магазине, заводе и т. п.)

◊ zostać zaniedbanym быть в забросе

◊ zostać zaspokojonym утолиться

◊ zostać zaszczyconym czym удостоиться чего

◊ zostać zawartym завязаться (напр. знакомство)

◊ zostać zbawionym спастись (избавиться от вечных мук)

◊ zostać zdezynfekowanym продезинфицироваться

◊ zostać zerwanym разорваться (прекратиться: об отношениях)

◊ zostać zlikwidowanym уладиться (оказаться устранённым)

◊ zostać złagodzonym (stać się łagodniejszym, mniej surowym) смягчиться (стать менее тяжёлым)

◊ zostać złamanym разбиться (разрушиться: о жизни, нормах и т. п.)

◊ zostać złapanym попасться (оказаться уличённым в чём-либо)

◊ zostać zużytym израсходоваться (быть употреблённым)

kto został kontuzjowany контузило кого

◊ zostań оставайся (останься)

◊ zostańcie оставайтесь (останьтесь)

◊ to, co zostało powiedziane сказанное (то, что было сказано)

 

Перевод слов, содержащих ZOSTAĆ, с польского языка на русский язык


Новый польско-русский словарь

zostać się


Перевод:

сов. разг. остаться


Польско-русский словарь 2

zostać się


Перевод:

остаться

 

Перевод ZOSTAĆ с польского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki