ZWIĄZYWAĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZWIĄZYWAĆ фразы на польском языке | ZWIĄZYWAĆ фразы на русском языке |
związywać | связывать |
ZWIĄZYWAĆ - больше примеров перевода
ZWIĄZYWAĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZWIĄZYWAĆ предложения на польском языке | ZWIĄZYWAĆ предложения на русском языке |
Nie cierpi się związywać. | Он ненавидит цепи, в которые люди заковывают сами себя. |
Pdczas, gdy nie powinien związywać się z nikim i korzystać z młodości! Nie mamy trójkąta, tato. | Мы не занимались групповухой, пап. |
Nie warto się ze mną związywać. | Опасно связываться с такой, как я. |
Mnie nie trzeba związywać. | Меня бесполезно связывать. |
Nie możesz związywać ludzi. - Racja. | Ты не можешь просто так связать человека. |
Chyba nie powinniśmy związywać mu sznurowadeł. | Наверно, мы не должны были связывать его ботинки. |
Nie cierpię, gdy muszę związywać kogoś jak roladę, ale twoje zamiłowanie do niesubordynacji wydaje się nienasycone. | Ужасно, когда до такого доходит, лежишь связанный, как рождественский поросенок, но твоя склонность к неподчинению кажется неутолимой. |
Musimy tylko związywać cię w "wilcze noce", a wiem, gdzie kupić linę. | Нужно только привязать тебя, пока не закончатся Волчьи ночи, и я знаю, где взять верёвку. |
Nie możesz od tak związywać ludzi i ich więzić. | Ты не можешь просто так взять и держать кого-то у себя против воли. |
Skoro zamierzamy związywać swoich więźniów taki jest plan | Сейчас мы свяжем пленников, таков план. |
Możesz związywać się z innymi... | Вы можете устанавливать контакт с людьми. |
Tak, pleciona, bawełniana lina była preferowaną metodą by związywać i przesuwać rzeźby w trakcie wojny Napoleońskiej. | Да ,канаты использовались для передвижения скульптур во время Наполеоновских войн. |
Miał dziwny fetysz zaczął mnie związywać. A potem powiedział wiesz co? Zjedzmy jakiś obiad albo przynajmniej kanapke | У него странные фетишистские наклонности, он начал меня связывать, а я ему такая: "Знаешь что, давай сначала поужинаем, или хотя бы перекусим". |
Nie waż się ponownie mnie związywać. | - Не смей меня опять связывать! |
Posłuchaj, jednorazówka była dobra, ale to zły pomysł związywać się z gwiazdą pop, kiedy zmieniasz styl. | Слушай, один концерт - это хорошо, но это плохая идея выступать с поп-звездой, когда у нас ребрендинг. |
ZWIĄZYWAĆ - больше примеров перевода
Czasownik
związywać
связывать
związywać się
связываться
1. связывать
2. (przewiązywać, obwiązywać, robić pakunek itp.) увязывать
3. (wytwarzać więź: o zbliżeniu, przyjaźni itp.) роднить