♂, Р. \~u 1. поворот;2. лингв. оборот, выражение ň;\~у frazeologiczne фразеологические обороты;potoczne (utarte) \~у обиходные выражения;
3. возврат, возвращение ň;\~ książki возвращение (возврат) книги;
● w tył \~! кругом! (команда)
+ 1. obrót 3. oddanie
ZWRACAĆ SIĘ ← |
→ ZWROTKA |
ZWROT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZWROT фразы на польском языке | ZWROT фразы на русском языке |
albo podwójny zwrot kosztów | или возврат денег в двойном размере |
albo zwrot | или верни |
Ale zwrot akcji | Вот это поворот |
Chcę zwrot | Верните |
chce zwrot | требую возврата |
chce zwrot pieniędzy | требую возврата денег |
co mój zwrot serca | душой |
co mój zwrot serca zrobił z | вместе с душой |
Czas na zwrot | Пришёл час расплаты |
dostanę zwrot | получу компенсацию |
Drugi etap nazywa się zwrot | Вторая часть называется поворот |
Dzięki za zwrot | Спасибо, что вернули |
Dziękuję za zwrot | Спасибо, что вернули |
etap nazywa się zwrot | часть называется поворот |
I chce zwrot | Я требую возврата |
ZWROT - больше примеров перевода
ZWROT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZWROT предложения на польском языке | ZWROT предложения на русском языке |
W lewo zwrot! | Налево! |
W prawo zwrot! | Отделение напра-во. |
W prawo zwrot, naprzód marsz! | Направо, шагом марш. |
Oddział... w lewo zwrot! | Отделение, налево, шагом марш! |
W tył zwrot i wracaj. | -Разворачивайся и гуляй обратно. |
Muszę dostać zwrot. | Ты должен мне их вернуть. |
Tak, dostaniesz zwrot. | Разумеется, ты их получишь. |
Uwaga, w niebo zwrot! On już o tobie wie! | За Аистом смотрите, он в список внес и вас. |
Czy zwrot pieniędzy i paszportu polepszy panu pamięć? | Ваша память станет ещё лучше, если паспорт и деньги вам вернут? |
Nie tylko tego. Zatrzyma się w miejscu i zrobi zwrot. | Да, этому и многому другому. |
Plus zwrot kosztów. | Плюс расходы. |
Zgodziła się i dała mu tydzień na zwrot pieniędzy, bo inaczej idzie do sądu. | Она согласилась. Она виделась с Корво и дала ему неделю для возврата денег перед тем, как она примет меры. |
To tylko taki zwrot. | Это просто выражение такое. |
Bardzo ładny zwrot, prawda? | Не правда ли славное выражение? |
W lewo zwrot! | Направо! |
ZWROT - больше примеров перевода
Rzeczownik
zwrot m
поворот m
возврат m
Biznesowy Handlowy возмещение n
Matematyczny направление n
Techniczny поршня n
1. поворот
2. (zwrócenie, oddanie) возвращение (отдача, напр. имущества)
3. (długu, majątku) возврат (долга, имущества)
4. (rekompensata) возмещение (напр. расходов)
5. (zmiana w rozwoju, działaniach itp.) поворот (изменение в развитии чего-либо)
6. (zmiana kierunku ruchu) крен (влево, вправо: об изменении направления)
7. (w myśleniu) изворот (напр. мысли)
8. (wyrażenie językowe) оборот (выражение, фраза)
◊ bez zwrotu без возврата (безвозвратно)