ŻELASTWO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŻELASTWO фразы на польском языке | ŻELASTWO фразы на русском языке |
to żelastwo | эту штуку |
żelastwo | пушка |
żelastwo | штуку |
ŻELASTWO - больше примеров перевода
ŻELASTWO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŻELASTWO предложения на польском языке | ŻELASTWO предложения на русском языке |
To nie jest zwykłe żelastwo. | Это не со склада. |
Mówią na niego też "żelastwo". | - Моя пушка. |
Po co ci to "żelastwo"? | - 3ачем тебе пушка? |
Naprawmy to zardzewiałe żelastwo. | Починить это ржавое корыто. |
O świcie, chwilę zanim oddał Bullockowi jego żelastwo. | - На рассвете, перел тем, как Эл отдал ствол Буллоку. |
Lepiej zepchnę to żelastwo z drogi. | Давай-ка действительно уберем ее от греха подальше. |
Jakieś żelastwo... Spadło mi na nogę. | Какой-то металлические предмет Что-то в моей ноге |
Nie tak źle, trochę strasznie, bo masz wielkie żelastwo. | Выглядит страшней, чем на самом деле, брат. Здоровая железяка против тебя... |
Może i upośledzony, na nogach miał to żelastwo, ale potem oczarowuje Nixona i wygrywa w ping-ponga. | Замедленное движение, да, отсталый, но Никсона очаровал и турнир по Пинг-понгу выиграл. |
Lepiej zostaw to żelastwo. | Оружие придется оставить. |
Wyjmij to żelastwo z nosa. | Шейла, вынь эту штуку из своего носа. |
Niszczyć żelastwo, żeby ono nie zniszczyło nas. | Валить железяки, чтобы они нас не завалили. |
Wyjmij to żelastwo z uszu, to lepiej do ciebie dotrze. | Вынул бы лучше кольца из ушей, а то глухой как пень |
Może mógłbyś nam pomóc zdjąć to żelastwo? | Простите, вы не поможете нам снять эту штуку? |
Mimo tego, przyczepili mnie do łóżka i przyczepili żelastwo do nóg. | И все равно меня держали в ножных кандалах и приковали к кровати, веришь или нет. |
ŻELASTWO - больше примеров перевода