☼ 1. жатва ž, урожай ♂;2. \~a мн. (sprzęt zboża) жатва ž; сбор (уборка) урожая;3. перен. плоды lm. результаты lm.
+ 1, 3. plon
ŻNIWO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŻNIWO фразы на польском языке | ŻNIWO фразы на русском языке |
już swoje żniwo gdzieś | появиться какие-нибудь последствия |
już swoje żniwo gdzieś na | появиться какие-нибудь последствия на |
już swoje żniwo gdzieś na tej ziemi | появиться какие-нибудь последствия на земле |
niekończącej się przemocy/żniwo | бы, бесконечного насилия |
niekończącej się przemocy/żniwo | казалось бы, бесконечного насилия |
niekończącej się przemocy/żniwo szkód | бы, бесконечного насилия, ущерб |
niekończącej się przemocy/żniwo szkód | казалось бы, бесконечного насилия, ущерб |
niekończącej się przemocy/żniwo szkód i | бы, бесконечного насилия, ущерб и |
przemocy/żniwo | насилия |
przemocy/żniwo szkód | насилия, ущерб |
przemocy/żniwo szkód i | насилия, ущерб и |
przemocy/żniwo szkód i zniszczeń | насилия, ущерб и разрушения |
swoje żniwo | своё |
swoje żniwo gdzieś | какие-нибудь последствия |
swoje żniwo gdzieś na | какие-нибудь последствия на |
ŻNIWO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŻNIWO предложения на польском языке | ŻNIWO предложения на русском языке |
Źle? Musiało być strasznie, jeśli zebrał takie żniwo. | Наверное, было ужасно, если они нашли время для сбора урожая. |
Wkoło nas byli myśliwi i farmerzy z Nautilusa, zbierający żniwo z podwodnych upraw. | Здесь были охотники и фермеры с подводной лодки, которые собирали урожай на морском дне. |
Nie ja jestem tym, który twe żniwo zbierał. | Не я пожал тебя. Не я замесил тебя. |
Jeśli tam wzejdę, żniwo będzie twoje. | Пущу якорень в нем -плоды все Ваши . |
Umierać zanim zbierzesz żniwo... | Умереть перед жатвой... |
Kurzatko, pomocnik Nicka, przynosząc poranną pocztę, zauważa żniwo walki ze złem, co celnie komentuje: | Куратко, помощник Ника, сходив за утренней почтой обнаружил останки побежденного зла, и прокомментировал это так: |
/Żniwo zarazy.../ | чума. |
Drugie prawo termodynamiki zbiera żniwo w tym starych gruchocie. - Entropia wzrasta. | Иногда я думаю, что мне подошло бы более надежное судно. |
Posłuchaj dokładnie, Doktorze. Jak widzisz, żniwo starości dopadło mnie. | Но, в отличие от вас, мое время Распада близко и власть, возложенная на меня, уходит. |
A więc zbiera pan żniwo w okolicy? | Так вы, значит, здесь все еще косой косите, мистер Смерть? |
Wiele śmierci będzie rozciągniętych na kilka dni lub tygodni, aż skutki urazów, oparzeń i choroby popromiennej zgarną swoje żniwo. | Многие б умерли дни и недели спустя из-за полученных увечий, ожогов и последствий лучевой болезни. |
Więc trucizna zebrała swoje żniwo? | Жиль? От лесного яда? |
Była zima. Śmierć zbierała żniwo. | Стояла зима смерть начала охоту. |
Mroczne widmo, które zbierało żniwo w całej Europie aż po Anglię zwano Czarną Śmiercią. | В народе её нарекли "Черной Мором". |
Niewyjaśnione morderstwa Żniwo śmierci | Нераскрытые убийства Число убитых растет |