\~i 1. живучий;\~ organizm живучий организм;
2. жизненный;\~е interesy narodu жизненные интересы народа;\~а kwestia жизненно важный вопрос;
3. активный, предприимчивый;\~ człowiek предприимчивый (активный) человек;
4. живительный, животворный;● rzeczowniki \~e грам. одушевлённые существительные
+ 4. życiodajny
ŻYWOTNY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŻYWOTNY фразы на польском языке | ŻYWOTNY фразы на русском языке |
żywotny | живучий |
ŻYWOTNY - больше примеров перевода
ŻYWOTNY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŻYWOTNY предложения на польском языке | ŻYWOTNY предложения на русском языке |
A na górze, tam jest ktoś czerstwy, żywotny i pełnokrwisty. | .. А наверху живёт та, чьи щёки алые, как кровь... |
Milhouse wyszedł z łóżka i jest taki żywotny. To cud! | О, чудо! |
On nadal jest aktywny drogocenny i żywotny dla tego towarzystwa. | Он по-прежнему - один из наших самых ценных сотрудников. |
Aby sprawić, by inwestowanie w energię było możliwe i aby kupić czas Musimy posiadać bardzo żywotny program oszczędnościowy | Что сделать энергию доступной для инвестиций и чтобы купить время нам нужны очень решительные программы консервации. |
Tylko taki dość żywotny. | Heмнoго пылкий, и вce. |
Jaki pasożyt jest najbardziej żywotny? | Какой самый живучий паразит? |
Ludzki mózg to cud. Najbardziej żywotny organ. | Человеческий мозг - это чудо... орган, способный к максимальной адаптации.. |
Pozwól, że coś ci powiem. Jestem przekonany, że to stworzenie... to szczególnie żywotny okaz. | Дoлжeн сказать, этoт образeц тварь вeсьма живучая. |
Jak widać, jestem całkiem żywotny. W rzeczy samej. | Как вы можете видеть, я-то вполне жив. |
Był zeszłej nocy taki żywotny, a teraz to? | Он был таким живым вчера вечером, и что теперь? |
W zeszłym tygodniu myśleliśmy, że się nam udało, ale organ nie był żywotny. | Нет, знаю, я... Мы думали, что у нас было одно на прошлой неделе, но орган оказался нежизнеспособным. |
Zarodek mógł nie być w pełni żywotny. | Может он не был полностью пригодным к жизни эмбрионом. |
Ale tyś żywotny. | А ты живучий. |
Dopóki moi pracodawcy w Waszyngtonie mają żywotny interes, by program doniósł sukces. | Не так долго, мои работодатели в округе Колумбия имеют заинтересованность в наблюдении, что эта программа преуспевает. |
Nie myślcie jednak, że jest równie żywotny co Jabba the Hutt. | Но, однако, не думайте, что он передвигается как Джабба Хатт. |
ŻYWOTNY - больше примеров перевода
1. жизнеспособный
2. (długo utrzymujący się) живучий
3. (dotyczący życia; ważny, istotny) жизненный