несов. czym, z czym выставлять напоказ что, хвастать(ся) чем, афишировать что;\~ się z kimś везде показываться (бывать) с кем-л. (в обществе кого-л.)
+ popisywać się
AFISZOWAĆ SIĘ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
afiszować się | выставлять это напоказ |
AFISZOWAĆ SIĘ - больше примеров перевода
AFISZOWAĆ SIĘ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nie obchodzi mnie jak niewymowne akty perwersji uprawiacie prywatnie. Czy musicie afiszować się tym publicznie? | Мне плевать, какими неописуемыми извращениями вы, двое вырожденцев, занимаетесь наедине, но вам обязательно выставлять это напоказ перед лицом порядочных, богобоязненных граждан? |
Nauczylam Ashera co znaczy "afiszowac sie z czyms" | Я научила Ашера фразе "держать в тайне". Он назвал её восхитительной. |
/Jeśli będą aż tak afiszować się /swoim homoseksualizmem... /żeby chcieć salwy 21 armat, /gdy tylko ktoś koło nich przejdzie... /to będą mogli obawiać się /utraty pracy. | Если люди такого рода, начнут жить, не скрывая своей гомосексуальности, если им нужно, чтобы все отдавали салют, когда они проходят мимо, этим людям грозит опасность потерять работу. |
Nie chciałabyś... afiszować się. | ты не.. захочешь.. выставлять это напоказ. |
Musisz tam iść i afiszować się przed nim swoją randką, tak jak on robi to przed tobą. | Ты должна пойти туда и втирать ему своё свидание ему в лицо всего лишь так же как он втирает своё в твоё. |
Nie lubię afiszować się z porażkami. | - Я не люблю оглашать свои неудачи. |
Raczej nie powinniśmy afiszować się z naszym wybrykiem. | Не думаю, что нам надо рекламировать нашу неосмотрительность. |
Wiemy, że jesteś jednym ze społecznej elity, który lubi afiszować się z pieniędzmi, ale nie interesuje się innymi. | мы знаем, что ты принадлежишь к элите общества, к тем, кто любит выставлять напоказ свои деньги, но совершенно не заботится о ком-либо другом. |
Nie chciałam afiszować się z moją niesprawnością, ale Matthew bardzo się o mnie martwił. | Я не хотела клеить на авто наклейки для инвалидов, но Мэтью так волновался обо мне. |
Muszę przestać afiszować się ze swoim życiem. | Пора перестать делиться всеми подробностями своей жизни. |
1. (czym, z czym) афишировать что
∆ afiszować się ze swoją samotnością афишировать своё одиночество
2. (np. z kobietami) афишироваться